English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Nasıl hissediyorsunuz

Nasıl hissediyorsunuz translate Spanish

486 parallel translation
- Şimdi nasıl hissediyorsunuz?
- ¿ Cómo se siente ahora?
Nasıl hissediyorsunuz, Bayan Mallory?
¿ Cómo se siente, Sra. Mallory?
Nasıl hissediyorsunuz?
¿ Como se siente?
İyi günler, Bayan Van Hopper. Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
Buenas tardes. ¿ Cómo se siente?
Nasıl hissediyorsunuz?
¿ Te sientes bien?
Bu sabah nasıl hissediyorsunuz, Bay Stevens?
¿ Como se encuentra. Señor Stevens?
Aklıma gelmişken, sizler nasıl hissediyorsunuz?
A propósito, ¿ cómo se sienten?
- Bugün kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
- ¿ Cómo se siente hoy?
- Nasıl hissediyorsunuz?
- Hola, Doctor. ¿ Cómo se siente?
Fakat, hey, bugün nasıl hissediyorsunuz?
Pero, Hey, Como te sientes hoy?
Nasıl hissediyorsunuz, küçük bayan?
Bien, ¿ cómo se encuentra, jovencita?
Kendinizi nasıl hissediyorsunuz çocuklar, bu ilk yapışınızdı?
¿ Qué has sentido en tu primer triple Tino?
- Nasıl hissediyorsunuz?
- ¿ Cómo se siente ahora?
- Nasıl hissediyorsunuz Bayan Ellius?
- ¿ Cómo está ahora?
Merhaba Albay, nasıl hissediyorsunuz?
¡ Oh! Que tal Coronel, ¿ Cómo se siente?
- Kendinizi nasıl hissediyorsunuz, iyi misiniz? - İyi misiniz?
- ¿ Está usted bien?
Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
¿ Qué tal se encuentra hoy?
Nasıl hissediyorsunuz?
¿ cómo se siente?
Bu sefer siz kurban olacaksınız, nasıl hissediyorsunuz?
¿ Y cómo se siente al ser su turno como víctima?
• Yo, Bir şey yok, bay Cobb. sorun yok... • Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
- Nada, Sr. Cobb. Nada. - ¿ Cómo se siente hoy?
- Bu zaferin ardından kendinizi nasıl hissediyorsunuz? - Teşekkür ederim.
¿ Cómo se siente tras la victoria?
Kendiniz nasıl hissediyorsunuz?
¿ Cómo os encontráis?
- Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
- ¿ Cómo está?
Bugün nasıl hissediyorsunuz?
¿ Se encuentra mejor hoy?
İyi günler, Bay Barnier. - Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
- Sr. Barnier, ¿ cómo está?
- Nasıl hissediyorsunuz, Ekselansları?
- ¿ Cómo está, eminencia?
nasıl hissediyorsunuz?
¿ Duele mucho?
- Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
- ¿ Cómo se encuentra? - ¿ Quién, yo?
Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
¿ Cómo se encuentra?
Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
¿ Cómo está?
- Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
- ¿ Cómo se encuentra?
- Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
- ¿ Cómo te sientes esta mañana?
Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
¿ Cómo te encuentras?
- Şimdi nasıl hissediyorsunuz?
Ahora bien, entonces. ¿ Cómo se siente? Terrible.
Nasıl hissediyorsunuz?
¿ Cómo te sientes?
Nasıl hissediyorsunuz M.Moltz?
Moltz, como se siente ahora? Maravilloso!
Kendiniz nasıl hissediyorsunuz, efendim?
¿ Cómo se siente, señor?
Merhaba, Bay Slade. Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
Hola, Sr. Slade. ¿ Cómo se siente?
- Nasıl hissediyorsunuz?
Como se siente?
Nasıl hissediyorsunuz?
¿ Cómo te encuentras?
Nasıl hissediyorsunuz yani... Askere çağrı kağıdını yakıp Kanada'ya giden insanlar hakkında?
¿ Qué sientes por la gente que... quemó sus tarjetas de reclutamiento y se fue a Canadá?
Nasıl işletildiniz ve bundan dolayı nasıl hissediyorsunuz.
Cómo fue embaucado, cómo se sintió al respecto.
Nasıl hissediyorsunuz, komutanım?
¿ Cómo se encuentra, sr?
Nasıl hissediyorsunuz?
Como se siente?
- Nasıl hissediyorsunuz?
- ¿ Cómo te sientes?
- Neler hissediyorsunuz? - Kazanmak nasıl bir duygu?
Díganos, ¿ cómo se siente?
Nasıl hissediyorsunuz?
No consigo curarme este resfrío.
Nasıl hissediyorsunuz?
¿ Cómo se encuentra?
Nasıl hissediyorsunuz?
¿ Cómo se siente?
- Bugün nasıl hissediyorsunuz?
- Muy bien.
Bugün nasıl hissediyorsunuz, Maystro?
¿ Cómo se encuentra?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]