Takip et beni translate Spanish
1,806 parallel translation
Takip et beni.
Síganme
Takip et beni.
- Gusto en conocerlo. Ven conmigo.
- Evet. Takip et beni.
- Sí, vamos, sígueme.
- Lynn takip et beni.
- Lynn, sígueme.
Beni takip et.
Sígueme.
- Bisikletini al ve beni takip et.
- Coge tu bicicleta y sígueme.
- Beni takip et.
- ¡ Sígueme!
Nabzını takip et de, nefes alması gerektiği zaman beni uyar, tamam mı?
Controla el pulso y hazme saber cuando necesites darle Un respiro, ¿ ok?
- Ben göstereyim. Bulması biraz zor ama sen beni takip et, sana gösteririm.
Es un poco difícil de encontrar, pero si me sigues puedo mostrarles dónde está.
- Bravo Takımı, beni takip et.
- ¡ Equipo Bravo, síganme! - ¡ Atención!
Tamam, beni takip et.
Ven conmigo.
Beni takip et.
Vamos...
Kes sesini de beni takip et.
- Cállate y vamos.
- Beni takip et.
- Sígueme.
- Beni takip et!
- ¿ Adónde vas?
Beni takip et.
Sigueme.
Sadece beni takip et. "
Sólo sígueme por las escaleras. "
Beni takip et, çocuk.
Sígueme, hija.
- Beni takip et!
- ¡ Sígueme!
Beni takip et lütfen.
Por favor, sígueme.
- Gidiyoruz, beni takip et.
- Aquí vamos, síganme.
Beni takip et.
Bien, vamos a verificarlo.
Beni takip et.
Sígame.
Beni takip et!
Ven conmigo.
Beni takip et, Scoob.
Sígueme, Scoob.
Beni Takip Et.
Sígueme
Beni takip et, oğlum.
Sígueme, hijo.
Hayır göndermedik. Beni takip et.
Veamos.
Beni takip et.
Sólo sígueme.
Ve beni takip et.
después, vuelve.
Beni takip et.
Vas a tener que seguirme.
Takip et beni.
Sígueme.
Jake, beni takip et.
Jake, sígueme.
- Beni takip et.
- Sígame.
Tamam, beni takip et.
Vale, sígueme la corriente.
Mâdem ki gizli, o halde beni takip et ve beni vur.
Si está prohibido entonces, sígame y máteme
Güvenli bir terminale ihtiyacım var. Beni takip et.
- Necesito acceso a una terminal segura.
Sen arabanla beni takip et.
Sígueme en tu auto.
Beni takip et.
( en ruso ) Sígueme.
Peki, beni takip et.
seguime.
Beni takip et.
Por ahora vamos a resguardarnos dentro de algún lugar.
Sadece beni takip et.
Solo sigue mi camino
Sadece beni takip et.
Solo sigueme
Beni takip et ve kornaya basıp dur.
Sígueme y toca bocina.
Güzel bir şey görmek için şimdi beni takip et demiş.
Sígueme para ver algo grato. "'
Beni takip et Kovboy!
¡ Sígueme, Vaquero!
Beni takip et.
¡ Síganme!
Gökyüzünde. Beni takip et.
Arriba, en el cielo. sígueme
Beni takip et, O'Malley.
- Sígueme, O'Malley.
Beni takip et!
¡ Sígueme!
Evet. Beni takip et.
sí, ¡ sigueme!
takip et 78
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18