English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Y ] / Yoruldun mu

Yoruldun mu translate Spanish

403 parallel translation
- Yoruldun mu Jane?
- ¿ Estás cansada, Jane?
- Yoruldun mu?
- ¿ Cansada?
Akşam yoruldun mu?
Estabas cansada anoche.
- Yoruldun mu evlat?
- ¿ Estás cansado, hijo?
Ses dinlemekten yoruldun mu?
Bien, ¿ ha oído bastantes sonidos?
- Yoruldun mu?
- ¿ Cansado?
Yoruldun mu?
¿ Estás mareado?
- Yoruldun mu?
- ¿ Estás cansada?
- Yoruldun mu?
¿ Estás cansado?
Üzerimize çeki düzen veriyorduk. - Yoruldun mu Noriko?
- Hola. ¿ Estás cansada, Noriko?
Yoruldun mu?
¿ Cansada? .
- Yoruldun mu? - Evet.
¿ Estás cansado?
- Yoruldun mu?
- Cansada, ¿ eh?
Yoruldun mu?
¿ Estás cansado?
Yoruldun mu baba?
papá?
- Yoruldun mu? - Hayır.
- ¿ Está cansada?
Senin için takayım. Şimdiden yoruldun mu?
¿ Tan pronto te cansaste de usarla?
Yoruldun mu hayatım?
¿ Cansada, cariño?
Yemekten sonra, " Yoruldun mu?
Y al acabar : " Debe de estar cansada.
- Yoruldun mu dede?
¿ Estás cansado, abuelo?
Neden durdun? Yoruldun mu?
¿ Por qué no quieres seguir?
- Yoruldun mu?
- ¿ Por qué? ¿ Estás cansado?
Şimdiden yoruldun mu?
¿ Estás cansado?
- Yoruldun mu?
- ¿ Estás cansado?
- Yoruldun mu? İyiyim, ama düşündüğümden uzun sürdü.
Estoy bien, aunque llevó más tiempo del que creía.
Giuliana, yoruldun mu?
Giuliana, ¿ está cansada?
Sanırım zaman önemli Yoruldun mu, Yüzbaşı?
Cre ¡ a que elt ¡ empo era ¡ mp0rtante. ¿ Está cansado?
Noldu, yoruldun mu, dostum?
¿ Qué estás, cansado?
- Yürümekten yoruldun mu?
¿ Cansada de caminar? No.
Yoruldun mu yabancı?
¿ Está cansado, gringo?
Yoruldun mu?
- Sí, exhausto.
- Yoruldun mu?
- Está cansado?
Devam edelim mi, yoksa yoruldun mu?
¿ Continuamos, o estás cansado?
Yoruldun mu? Biraz.
¿ No estás cansada?
Ne oldu, şimdiden yoruldun mu?
¿ Qué ocurre? ¿ Ya estás hecho polvo?
- Yoruldun mu?
- ¿ Están cansadas?
Yoruldun mu?
¿ Se cansaron?
Sevgilim, yoruldun mu?
"Amor mío, ¿ estás cansado?"
- Merhaba. - Yoruldun mu?
- Hola, ¿ cómo estás?
Hadi! Yoruldun mu?
Vamos, vamos. ¿ Estás cansada?
- Yoruldun mu?
- ¿ Te llega?
- Yoruldun mu? - Hayır.
¿ Estás cansada?
- Yoruldun mu? - Evet
- ¿ Estas cansado?
Yoruldun mu Garrett?
¿ Estás cansado, Garrett?
Yoruldun mu?
¿ Cansado?
Yoruldun mu?
¿ Cansada?
Yoruldun mu?
¿ Está cansada?
Yoruldun mu benden?
¿ Te has cansado de mí?
Yoruldun mu?
¿ Estás cansada?
Yoruldun mu?
- ¿ Estás cansado?
Yoruldun mu?
¿ Está cansado?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]