English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Y ] / Yuka

Yuka translate Spanish

122 parallel translation
Yuka, değil mi?
Yuka, ¿ no es así?
Yuka, 30 dakika sonra, SM play'de.
Yuka, en 30 minutos, SM play.
Akasya var... yuka var...
Hay acacias...
Haruka, Satomi ve Yuka. Chisato ve Yuko.
Están Haruka, Satomi y Yuka Chisato y Yuko,
Haruka, git Yuka'yı nöbetten çağır.
Haruka, ve a buscar a Yuka en su puesto.
Haydi, Yuka!
Venga, Yuka!
Yuka!
Yuka!
Kızlar. # 16 Yuka. # 19 Chisato.
Chicas # 16 Yuka, # 19 Chisato,
Boy # 16 Kiyoshi Minamoto, Girl # 16 Shiho Matsuki Boy # 17 Yosuke Miyadai, Girl # 17 Yuka Mifune Boy # 18 Wataru Mukai Girl # 18 Asuka Motomura Boy # 19 Tatsuro Morishima Girl # 19 Ayane Yagi Girl # 20 Ai Yazawa Girl # 21 Hibiki Yano Girl # 22 Kana Yuki Girl # 23 Eri Yoshiyama 12 DEAD – 28 To Go
Hombre # 16 Kiyoshi Minamoto, Mujerl # 16 Shiho Matsuki Hombre # 17 Yosuke Miyadai, Mujer # 17 Yuka Mifune Hombre # 18 Wataru Mukai Mujer # 18 Asuka Motomura Boy # 19 Tatsuro Morishima Girl # 19 Ayane Yagi Girl # 20 Ai Yazawa Girl # 21 Hibiki Yano Girl # 22 Kana Yuki Girl # 23 Eri Yoshiyama 12 DEAD – 28 To Go
Eller yuka rı!
- ¡ Mentón arriba, tetas arriba!
Elimizde yuka var, gayet Peru'ya özgüdür... ya da aslında Amazon bölgesine, böyle köklerimiz var.
Y tenemos yuca, una planta peruana... No, en realidad, estas raíces son del Amazonas.
Lena, bir tenceremiz var mı... yuka için şöyle genişçe bir tane?
Lena, ¿ tenemos una olla muy grande para la yuca?
- Yuka nasıl yapılır biliyorsundur.
- Seguro que sabe cómo cocinar la yuca. - Claro.
Size yuka hazırlamak istedim.
Quería servirles yuca.
Aşağıya itmek kolayda, Tekrar yukaı itmek zorunda kalırsak ne olcak?
Es fácil empujar cuesta abajo, pero ¿ y si tenemos que volver a empujarlo cuesta arriba?
Ben ve Yuka...
Yo, Yuka.
Yuka geç kaldı.
Yuka, está tardando...
Mayu, Yuka nereye gitti biliyor musun?
Mayu-chan, ¿ sabes a donde ha ido Yuka?
Benim ve Yuka'nın en sevdiği yemek.
A Yuka y a mí nos gustan mucho.
Eğer Yuka gelirse, beni burada beklemesini söyle.
Si Yuka vuelve, dile que me espere aquí.
Çeviri : [® GOLDMAN ®]
Yuka Karina Kippei Shiina
Yuka?
Yuka.
İşte Yuka, onu seninle tanıştırmak ist....
Se trata de Yuka Morita, a quien conocieras el otro día...
Yuka! Yuka!
Yuka.
Neler oluyor?
Yuka, ¿ qué ocurre?
Yuka, ne oldu?
Yuka, ¿ qué pasó?
Yuka?
Yuka...
Çeviri : [® GOLDMAN ®]
Nagisa Sugiura : Yuka. Yayoi Kinoshita :
Bir babam, bir annem ve Yuka isimli bir kız kardeşim vardı.
Tenia un padre, una madre, y una hermana llamada Yuka.
Bir gün, Yuka ile birlikteyken, sokakta biri beni durdurdu.
Un día, cuando estaba con Yuka, alguien me detuvo en la calle.
Eve giderken, Yuka'yla hayatlarımız üzerine konuştuk.
En camino a casa, Yuka y yo hablamos de nuestras vidas.
Yuka bana, "Salak" demişti.
Yuka me llamó idiota.
Seni ve Yuka'yı da. Okul gazetesi için yazmayı bıraktım.
Pero termine escribiendo para el periódico de la escuela.
Yuka odasından çıktı.
Yuka salió de su cuarto.
YUKA
CAPITULO 2 YUKA
Yuka, dur.
Yuka, detente.
Haydi ama. Söylesene Yuka.
Oye, dímelo Yuka.
Dur Yuka. Söyle bana!
¡ Espera Yuka, dímelo!
"Kız kardeşim Yuka'yı düşünüyordum."
" Pensé en Yuka, mi hermana.
'Yuka bunları görseydi ne derdi? 'diye merak ettim.
Me pregunté que pensaría Yuka si viera esto.
Bu "Yoko" denilen kız, aynı Yuka gibiydi.
Esta chica "Yoko" sonaba como Yuka.
Yuka mıydı acaba?
¿ Sería ella?
"Yuka, bu sitedeki herkesle sıkı arkadaşım."
"Yuka, somos buenos amigos con todos en este sitio."
"Anlaşıldı mı, Yuka?"
"¿ Entendido, Yuka?"
"Harika bir şey değil mi Yuka?"
¿ No es maravilloso, Yuka? "
"Yuka'nın el yazısı." diye düşünecekti.
"La letra de Yuka," pensaría.
# 12 Haruka. # 16 Yuka. # 17 Satomi.
# 16 Yuka, # 17 Satomi # 19 Chisato.
Yuka Morita. Merhaba.
Ella es Morita.
Yuka?
¿ Yuka?
Yuka...
Yuka...
Dinliyor musun Yuka?
¿ Estás escuchando, Yuka?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]