Telefonu ver translate French
1,022 parallel translation
Telefonu ver. Bir de bira.
Passe-moi le téléphone et une bière.
Telefonu ver.
J'ai besoin du téléphone.
- Telefonu ver, dedim.
- Passe-le-moi.
Ernie, bana telefonu ver.
Ernie, passe-moi le téléphone.
Telefonu ver.
Passe-moi le téléphone.
Telefonu ver de onunla konusayim.
Je veux lui parler.
Pekala, telefonu ver.
Bien, passe-moi le téléphone.
- Telefonu ver!
- Passe-moi le téléphone!
Telefonu ver.
Ton téléphone!
Aman tanrım. Telefonu ver, çabuk.
Donne-moi le téléphone, vite.
Telefonu annene ver olur mu?
Ils sont très durs quand on est vraiment bon.
Ver şu telefonu.
Donnez-moi ce téléphone!
Telefonu bana ver.
) ( dring! )
Ver şu telefonu.
Donne-moi ce telephone.
Telefonu Dottie'ye ver.
Repasse-moi Dottie.
Çabuk, ver şu telefonu.
Appelle la foutue police et donne-moi le téléphone.
- Ver şu telefonu.
- Donne-moi le téléphone.
Telefonu bana ver.
Donnez-moi ça. J'ai un appel.
Telefonu ona ver.
Passez-la-moi.
Telefonu ver.
Le téléphone.
- Ver şu telefonu... ver dedim.
- Donnez-moi le téléphone!
- Ver şu telefonu bana.
- Passez-le-moi.
- Ver o telefonu bana!
- Donne-moi ce téléphone!
Telefonu boş ver.
Oublie le téléphone.
Telefonu bana ver. - Hadi ama.
Laissez-moi le téléphone - viens ici
- Ver şu telefonu bana.
Passe-le-moi.
Telefonu Reggie'ye ver.
Repasse l'appareil à Reggie. - Qu'est-ce qu'il a?
Dinle, onunla konuşmak istiyorum. Telefonu ona ver.
Je veux lui parler, passe-le-moi.
Telefonu ona ver!
- Bon.
Telefonu bize ver! Üzgünüm.
Donnez ce téléphone!
Telefonu anneme ver. Seni öpüyorum.
Allez, passe-moi Maman que le fasse une bise.
Ver o telefonu bana.
Donne-moi ce téléphone.
Bo Feldman'ı iste, telefonu bana ver, tamam mı?
Demande M. Bo Feldman, et passe-le-moi.
- Ver telefonu bana.
- Donne-moi ce téléphone!
elindeki telefonu bay Chopraya ver bir dakika.
Tu vois, je dois venir à Bombay pour discuter au sujet du mariage de mon fils. Donnes le téléphone à M. Chopra.
bay Chopra ile konuşmak istiyorum. telefonu ona ver.
Tu me donnes des difficultés.
- O telefonu bana ver.
Donne-moi ça!
Ver telefonu bana!
Donne-moi cet appareil!
- Hadi Butt-head telefonu bana ver.
- Vas-y, Butt-head, file-moi le téléphone.
Ver şu lanet telefonu.
File-moi ce téléphone.
Ver şu telefonu! Ver dedim!
Passe-moi le téléphone!
Telefonu ona ver, seni kara fahişe!
Passe-la-moi, espèce de sale Noire!
Güzel. Şimdi telefonu ona ver.
Repasse-la-moi maintenant.
Sinyali alabilecek iki tane cep telefonu bul bana eşit bölümünü ver, bu onu birkaç yüz metre çapında bulur.
Trouvez deux cellules relais pour le capter. Je veux l'intersection, et je pourrai le localiser à moins de cent mètres.
Hayır, telefonu bana ver.
Non, je fais confirmer.
Aman Tanrım, kapat telefonu. Ross yapma, telefonu bana ver!
Mon Dieu, raccroche!
Tanrı aşkına! Ver şu telefonu!
Nom d'un chien, donnez!
Telefonu bana ver.
Donne-moi le téléphone.
Ver şu telefonu.
Sois naturel! Donne-moi ça!
Oraya sürüklenerek gittiler Don... Yeter artık, ver şu lanet telefonu.
Tu crois qu'on leur a donné le choix?
Bana telefonu ver.
Donne-moi ça.
vern 90
veronika 32
vereceğim 68
verdim 70
verildi 28
vermeyeceğim 54
vereceksin 16
veririm 64
versene 43
ver bana 123
veronika 32
vereceğim 68
verdim 70
verildi 28
vermeyeceğim 54
vereceksin 16
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
verdin mi 17
vermedim 31
vermiyorum 24
veriyorum 68
verdiler 18
ver onu bana 367
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
verdin mi 17
vermedim 31
vermiyorum 24
veriyorum 68
verdiler 18
ver onu bana 367