Hey bekle translate Portuguese
1,126 parallel translation
Hey bekle biraz!
Ei, Frank! Espere aí, meu.
Hey bekle!
Esperem!
Hey, bekle bir dakika...
Ei, espere um minuto...
Hey, bekle bir dakika!
Espera lá!
Sharon, hey, bekle bir saniye!
Espere um minuto, Sharon! Um minuto!
Hey, bekle bize bırak onu
Hey, esperem! Deixem isso para nos.!
Beni bekle! Hey, komşu!
Perhan, espera por mim.
Hey, hey. Bekle!
Espera aí!
Bekle, bekle, hey!
Espere, espere!
Hey, bekle bir dakika.
Um momento.
- Hey, bekle bir dakika, Martin.
- Espera ai, Martin.
Hey, bekle!
Ei, espera!
Hey, bekle.
Espere aí!
Hey, Stern, bekle.
Espera.
Hey, beni bekle.
Espera por mim.
Hey, bir saniye bekle!
Ei, espere um segundo.
Hey, bekle bir dakika!
Ei, espere aí!
Bekle bir dakika. Hey, Cain.
Olá, Cain.
- Hey, bekle.
- Espera.
Hey, bekle. Kulağında ne var?
O que é que tens na orelha?
Hey, bekle bir dakika!
Calma aí!
Hey, bahriyeli, bekle!
Ei, Sailor, espera!
Hey, bekle bir dakika Elliot.
- Ei, espera, Elliot.
Hey, bekle bir dakika.
Espere.
Hey, bekle!
Espera, espera.
Hey, burada bekle.
Fica aqui.
Hey, bekle!
Espera.
Hey, bekle bir saniye! Bekle bir dakika!
Espera um minuto!
- Hey, bekle!
- Ei espere!
Hey, bekle!
Espera!
Hey, bekle. Geliyorum.
Espera, também vou.
Hey, bekle bir dakika.
Espera aí...! Espera!
Hey, bekle!
Espera aí!
- Hey, bekle bir dakika.
- Espera. Espera um segundo.
- Hey, bekle bir dakika adamım.
Espera um minuto.
Bekle.
Hee hee. Hey, espere!
Hey, bekle, Henry!
Espera, Henry!
Hey Robin, beni bekle.
Robin, espera!
Hey, bekle - bekle bir dakika!
Ei, espere...
Hey, bekle bir dakika.
Ei, espere um minuto.
Hey, beni bekle!
Ei, espera por mim!
Hey, Sammy, bekle.
Sammy, aguenta.
Hey, bekle.
Ei, espera.
Hey, bekle.
Espere lá.
Mmm. Hey, bekle!
Espera!
Hey dostum, sadece bir kaç dakika bekle. Tamam mı?
- Espera mais um minuto.
Hayır, hey, hey. Bekle, bekle, bekle
Não... espere.
Kirazlı, ıhlamurlu, kaya tozlu var. - Hey, bekle bir dakika! Bu adamı tanıyormusun?
- Tenho cereja, lima, crocante.
Hey, hey, hey! bekle bir dakika!
Espera aí!
- Hey, bekle!
- Eh, espera!
- Hey, bekle.
- Eh, espera.
bekle 9205
beklemek 37
beklerim 153
bekleyin 1931
bekle beni 131
bekledim 48
beklemiyordum 16
bekleme 36
bekleriz 49
bekleyelim 43
beklemek 37
beklerim 153
bekleyin 1931
bekle beni 131
bekledim 48
beklemiyordum 16
bekleme 36
bekleriz 49
bekleyelim 43
beklemedeyim 24
bekleyin beni 17
beklesene 61
beklemede kal 74
bekleyeceğim 167
bekle biraz 541
bekleyemem 97
bekleyemez mi 36
bekleyin biraz 64
beklemek mi 33
bekleyin beni 17
beklesene 61
beklemede kal 74
bekleyeceğim 167
bekle biraz 541
bekleyemem 97
bekleyemez mi 36
bekleyin biraz 64
beklemek mi 33