Izle şunu translate Portuguese
441 parallel translation
Oyun mu oynamak istiyor? Sadece izle şunu.
Ele quer brincar, eu dou-lhe brincadeira.
İzle şunu Venus.
Venus, olha só para isto.
İzle şunu.
Observa isto!
Şunu izle Vendi.
Observa isto, Wendy!
İzle şunu Dal.
Olhe, Dal.
- İzle şunu. Ooh-hoo-hoo.
Olhe.
- Şunu izle, adamım!
- Olha para isto, meu!
Şunu izle.
Veja isto!
Şunu izle.
Veja isto.
Corrie, şunu izle.
Corrie, observa isto.
Bekle. İzle şunu.
Então olha bem para isto.
İzle şunu, yaşlı bunak.
Tome cuidado, velho louco.
İzle şunu.
Olha bem.
Ama şunu izle.
Ei, mas olha!
Şunu izle.
Só vais ver a minha fumarada.
Şunu izle!
Ouve...
İzle şunu.
Olha para isto!
Tina! Şunu izle.
Tina, olha para isto!
Şunu izle.
Olha aqui.
İzle şunu.
Olha só para isto. A nove a abrir.
Şunu izle.
Cuidado.
Şunu izle!
Olha isso!
Bak Henry, şunu izle.
Henry, olha para esta!
Şunu izle.
Olha só!
Şunu izle.
Lindo menino.
Şunu izle.
Olha para isto.
Şunu izle bebeğim.
- Olha isto, menina.
Şunu izle.
Olha isso.
- İzle şunu.
- Olha para isto.
Şunu izle.
Olha isto.
Şunu izle şimdi.
Olha isto.
PAULIE : Baba, şunu izle!
Pai, olha!
Burada, şunu bir izle.
Olha aqui.
Hey, şunu izle Peevy!
Repara nisto, Peevy!
İzle şunu. Bunu çok isterdim ama ben bir sirke falan katılamam. Beceremem.
Adoraria, mas não posso fugir e trabalhar num circo.
Şunu izle.
Vê só.
Şunu izle.
- Veja só. Veja.
İzle şunu!
Cuidado com isto!
Şunu izle, Carl!
- Cuidado, Carl.
Hey, bana baksana. Şunu izle.
Olha para mim, pá.
İzle şunu.
Veja isto.
Tamam, şimdi şunu izle. Buraya otur, tam buraya.
Olhe aqui e depois faça.
İzle şunu Lisa, kalbini orta yerden cart diye kırdığın yeri tam olarak saptayabilirsin.
Repara nisto Lise, consegue-se ver mesmo o segundo... em que o coração dele se parte ao meio.
Evet. Şunu izle.
Olha para isto.
Hey, Fresh, onu eğitiyorum. İzle şunu.
Bam, Homem Aranha ao chão.
Şunu bir izle bakalım.
Presta atenção!
Şimdi şunu izle.
Vou mostrar-te como se faz. Agora vê isto.
Şunu izle.
Veja só, Lis.
İzle şunu.
Topa-me isto!
İzle şunu.
Quase. Observa.
İzle şunu.
Vê só isto.
şunu 97
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu kapatır mısın 20
şunu izle 69
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu kapatır mısın 20
şunu izle 69
şunu bil ki 30
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu da al 21
sunuz 69
şunu görüyor musun 85
şunu alayım 31
şunu alın 21
şunu keser misin 82
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu da al 21
sunuz 69
şunu görüyor musun 85
şunu alayım 31
şunu alın 21
şunu keser misin 82
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu bana ver 52
şunu bir dinle 33
şunu tut 56
şunu söylemeliyim 21
şunun gibi 24
şunu oku 25
şunu dinleyin 96
şunu yap 25
şunu gördün mü 104
şunu iç 23
şunu bir dinle 33
şunu tut 56
şunu söylemeliyim 21
şunun gibi 24
şunu oku 25
şunu dinleyin 96
şunu yap 25
şunu gördün mü 104
şunu iç 23