English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ S ] / Silahı indir

Silahı indir translate Portuguese

2,334 parallel translation
Bunu boş ver, silahı indir.
Não se preocupe ; pouse a arma no chão.
Silahı indir!
Solta a arma! Larga a arma!
Silahı indir.
- Baixe a arma.
- Silahı indir hemen!
- Ponha-a no chão!
Silahı indir.
Baixa a arma.
Steve, hemen silahı indir.
Steve, larga a arma agora.
Silahı indir Liz.
Baixa a arma, Liz.
- Silahını indir, Joe!
- Ponha a arma no chão, Joe!
İndir silahını.
Abaixe a arma.
indir silahını.
Baixa-a.
Mahkûm, indir silahını.
- Prisioneiro, largue a arma!
İndir silahını. Tükürdüğünü yalamaya hazır mısın?
Estás pronto para veres a tua cabeça dividir-se?
Charlie, yapma. İndir silahını!
- Charlie, abaixa a arma.
Charlie, indir şu silahı!
Charlie, abaixa a arma!
Silahını indir. Ne halt ediyorsun sen?
Abaixe a sua arma.
Silahını indir.
- O que diabos está fazendo? - Abaixe a sua arma.
- İndir silahını!
- Largue a arma!
Ay baba, indir silahını Allah aşkına! - Baba mı?
Pai, larga a arma, pelo amor de Deus!
İndir silahı.
- Não, não. Andrea, baixa a arma.
Söyle, sendin. Silahını indir!
- Fica de fora, Hugo.
- İndir silahı! - Tamam.
- Ponha a arma no chão!
Silahı elinden alıp seni pişman etmeden indir onu bakalım.
Agora pousa a arma antes que eu ta tire e te faça arrepender.
Julie, silahını indir.
Julie, baixe a arma.
Silahını indir ve bana doğru yürü.
Baixe a arma e venha na minha direcção.
- Yüzbaşı, indir silahını.
- Capitã, guarde a arma.
İndir silahı.
Largue a arma.
Silahını indir.
- Baixa a arma.
Silahını indir.
Baixa a tua arma.
- Silahını indir!
Está preso!
- Çok yazık... - İndir silahını hemen!
Abaixa a tua arma agora!
İndir silahı ve bu işi bitirelim.
Guarda a arma, e vamos chamar isto de uma limpeza.
İndir lanet silahını!
Larga o caralho da arma!
Dur, dur dostum. Hadi, indir o silahı.
Como é meu, baixa a arma.
Dur, dur dostum. Hadi, indir o silahı.
Como é meu, baixe a arma.
Silahını indir de konuşalım.
Guarde a arma e podemos conversar.
Silahını indir!
- Então! - Larga a arma!
Eve, silahını indir.
Eve, baixa a arma.
İndir silahını!
Abaixe a arma!
Yakup, silahını yere indir.
Jacoub.
Yere indir silahını.
Abaixa a arma.
İndir silahını!
Baixem as armas.
Silahını indir.
Agora.
Mark silahını indir.
Mark.
İndir silahını.
Largue a arma.
Burada olacağını- - İndir silahını!
- Baixe a arma!
İndir silahını dedim!
- Eu disse para baixar!
Silahını indir ve geri çekil.
- Baixe e fique longe.
İndir şimdi silahını.
Baixe essa arma agora.
İndir o koca silahı.
Aponte a arma grande para baixo.
Silahını indir, Nathan.
Baixa a arma, Nathan.
Silahını indir ya da kafanı patlatayım.
Larga a arma ou cais tu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]