Sinirlerine hakim ol translate Portuguese
36 parallel translation
Sinirlerine hakim ol.
Tenham calma.
- Sinirlerine hakim ol.
- Mantém-te calmo.
Sinirlerine hakim ol.
Tenha calma.
- Sinirlerine hakim ol.
- Mau feitio.
Sinirlerine hakim ol!
Que temperamento!
Sinirlerine hakim ol.
Não perca a calma.
Sinirlerine hakim ol.
As tuas garras estão a aparecer.
Sinirlerine hakim ol, Charley.
Não devias descontrolar-te, Charley.
Sinirlerine hakim ol.
- Calma.
Konuş onunla. Ve sinirlerine hakim ol.
Fale com ele e não perca o controle.
- Sinirlerine hakim ol.
Não percas a calma.
Sinirlerine hakim ol, sen de yaparsın.
Não fiques nervoso, és capaz.
Hayır, bana tükürüyorsun. Sinirlerine hakim ol.
Não, está a cuspir.me, por isso toca a acalmar!
Evlat, biraz sinirlerine hakim ol.
Rapaz, que lata.
Brian, sinirlerine hakim ol.
Não percas esse teu autocontrole.
Sinirlerine hakim ol hayatım.
Querido, acalma-te.
Sinirlerine hakim ol
Controla o teu feitio
Frene bas ve sinirlerine hakim ol.
Afina os travões e cuidado com o feitio.
- Sakin ol, sinirlerine hakim ol, arkadaşım.
- Calma, meu amigo.
Sinirlerine hakim ol ve siz, polis yoldaşlar profesyonel bir yoldaşımıza biraz nezaket gösterseniz nasıl olur?
Tu, acalma-te lá. E vocês, colegas, mostrem alguma cortesia com um colega de profissão.
Sinirlerine hakim ol dostum.
Acalma esses nervos.
Sakin! Sinirlerine hakim ol!
Aguenta, aguenta.
Sinirlerine hakim ol biraz.
Não és russo?
Tanrım! Sinirlerine hakim ol baba.
Jesus, o pai está mau.
Sinirlerine hakim ol...!
Calma, calma...
Joey, babam geldiğinde ne olursa olsun sinirlerine hakim ol.
Quando o pai cá estiver, não te enerves.
Sinirlerine hakim ol Strasmore.
Cuidado com o temperamento, Strasmore.
- O zaman, sinirlerine hakim olduğundan emin ol.
- Então, controla os teus nervos.
- Sinirlerine hakim ol.
- Calma, calma.
Louis bu tartışma yanlış taraflara kaymadan sinirlerine hakim ol.
Acalme-se antes que isso tome uma direção errada.
Vic, kendi iyiliğin için, sinirlerine biraz hakim ol.
Vic, estás com os nervos á flor da pele.
Sinirlerine hakim ol.
- Deixa-me! - Acalma-te, Roger.
- Sinirlerine hakim ol.
- Está a quebrar o acordo.
Sadece, sinirlerine biraz hakim ol, tamam mı?
Por isso, controla o teu temperamento, está bem?
Burada neler oluyor? Sinirlerine hakim ol.
Que diabos se passa?
Sinirlerine hakim ol.
Mau génio.