Yapabilirsin translate Portuguese
9,214 parallel translation
Yapabilirsin.
Tu consegues isto.
- May, dur. Bunu yapabilirsin Skye.
Tu consegues, Skye.
Ikın! - Yapabilirsin.
- Você consegue.
Yapabilirsin!
Você consegue!
Hadi. Bunu yapabilirsin.
Anda lá, tu consegues.
Evet, yapabilirsin Cassie.
Claro que podes, Cassie.
Yapabilirsin.
Podes fazer.
Ancak Hava Büyücüsü isen yapabilirsin.
Terias de ser um Mago do Tempo.
- Evet, yapabilirsin.
Sim, claro que podes.
- Yapabilirsin bunu.
- Tu consegues.
Bunu yapabilirsin.
Tu consegues.
Bu seste işini yapabilirsin, değil mi?
Estou a fazer isso agora mesmo.
Belli şartlar altında... aynı şeyi yapabilirsin.
Sob determinadas circunstâncias, poderia fazer a mesma coisa.
Beni sıkmak için her şeyi yapabilirsin, Jill.
Não me consegues encaixar, Jill?
Yapabilirsin, Katie.
Katie, tu consegues.
Yapabilirsin. Çünkü senin ailende herkes ölümden döndü.
Tu vens de uma família de sobreviventes.
Yapabilirsin.
- Não, não! Tu consegues.
Bulduğunu sandığın şeyle istediğini yapabilirsin.
Podes fazer o que quiseres com seja lá o que pensas que encontraste.
Benjamin'in cesediyle istediğini yapabilirsin.
Faz o que quiseres com o corpo do Benjamin.
Eğer yeniden insan olabileceksem, tamam, yapabilirsin.
Se fosse possível ser humano novamente, mortal, sim, é claro.
Burada kalıp ödleklik yapabilirsin.
Podes ficar aqui ou seres um cobarde.
- Bunu yapabilirsin.
- Tu consegues.
- Bunu yapabilirsin ya da Milek.
Você pode fazer isso, ou o Millek.
Her şeyi yapabilirsin, değil mi?
Podes fazer qualquer coisa, certo?
Bunu yapabilirsin. Ne olduğunu bildiğini sanıyorsun ama bilmiyorsun.
Achas que sabes o que se está a passar, mas não sabes.
Senin yaşındayken yaptığım gibi kendi seçimlerini yapabilirsin.
És, sem dúvida, capaz de fazer as tuas próprias escolhas, como eu fiz, na tua idade.
Tatilde çocuklarınla rock yapabilirsin, değil mi?
Podes passar as férias com as miúdas, não?
İstediğin kadar izin yapabilirsin.
Toma todo o tempo que for necessário.
Hadi, Phoebe! Bunu yapabilirsin!
Vamos lá, Pheobe, Tu consegues.
Yapabilirsin. Bunu yapabilirsin.
Tu consegues, pá.!
Bunu yapabilirsin Anthony.
Tu és capaz, Anthony.
Aslına bakarsan Nathan, yapabilirsin.
Na verdade, Nathan... consegues.
Ya da seçim yapabilirsin.
Ou podes escolher.
Bana ne istersen yapabilirsin, Ve sonra Maria'ya, beynini patlatır ve seni cehenneme geri yollar.
Ou deixo-te fazer o que quiseres de mim, depois conto à Maria, ela estoura com os miolos e voltas para o Inferno.
Şimdi de sen yapabilirsin bunu.
- Podes fazer isso agora.
Ya da seçim yapabilirsin.
Ou... podes escolher.
- Tabii ki de yapabilirsin.
- Claro que podes.
- Henüz değil ama hamileliğin inanılmaz şekilde hızlanıyor her an doğum yapabilirsin, kalacak bir yerin var mı?
Ainda não. Mas, surpreendentemente, a tua gravidez continua acelerada. Podes dar à luz a qualquer momento.
- Hadi yapabilirsin.
Empurra!
Eve mi dönmek istiyorsun? Bunu yapabilirsin. o 5 kiloyu vermek istemiyor musun?
Queres voltar para casa ou perder esses 5kg?
Ezra, bunu yapabilirsin. Yapabileceğini biliyorum.
Ezra, podes fazer isto.
Bir : Melissa'yla her ay en fazla üç kez seks yapabilirsin.
Regra um, só podes ter sexo com a Melissa
Yapabilirsin, hadi. Git.
Tu consegues, vamos.
- Yapabilirsin.
- Tu consegues.
Bunu yapabilirsin ya da Richard, 47 ile buluşabilirsin.
Podes fazer isso, ou conhecer o Richard, de 47 anos.
Onu burada da yapabilirsin. Okulun üçüncü yılını yurtdışında -
Podes fazer o primeiro ano no estrangeiro...
Yapabilirsin.
Pode fazê-lo.
Yapabilirsin bunu.
Vá, tu consegues.
Hadi ama. Yapabilirsin.
Anda lá, tu consegues.
Yapabilirsin.
Tu consegues.
- Evet, yapabilirsin.
Vamos.
yapabilirsiniz 38
yapabilir misin 156
yapabilirim 355
yapabilir misiniz 22
yapabilirler 18
yapabilir 51
yapabilir miyim 52
yapabilecek misin 17
yapabiliriz 114
yapabilirdim 21
yapabilir misin 156
yapabilirim 355
yapabilir misiniz 22
yapabilirler 18
yapabilir 51
yapabilir miyim 52
yapabilecek misin 17
yapabiliriz 114
yapabilirdim 21
yapabilir miyiz 38
yapabileceğim bir şey var mı 169
yapabileceğim bir şey varsa 40
yapabilirsem 24
yapabileceğim birşey var mı 19
yapabileceğim bir şey yok 101
yapabileceğim başka bir şey var mı 27
yapabileceğimiz bir şey var mı 35
yapabileceğim hiçbir şey yok 28
yapabileceğimiz bir şey yok 76
yapabileceğim bir şey var mı 169
yapabileceğim bir şey varsa 40
yapabilirsem 24
yapabileceğim birşey var mı 19
yapabileceğim bir şey yok 101
yapabileceğim başka bir şey var mı 27
yapabileceğimiz bir şey var mı 35
yapabileceğim hiçbir şey yok 28
yapabileceğimiz bir şey yok 76
yapabileceğini biliyorum 40
yapabileceğim başka bir şey yok 18
yapabileceğimin en iyisi bu 20
yapabileceğimiz hiçbir şey yok 21
yapabileceğimi sanmıyorum 36
yapabileceğin bir şey yok 48
yapabileceğim bir şey yoktu 24
yapabileceğin hiçbir şey yok 18
yapabileceğini biliyordum 23
yapabileceğim hiçbir şey yoktu 21
yapabileceğim başka bir şey yok 18
yapabileceğimin en iyisi bu 20
yapabileceğimiz hiçbir şey yok 21
yapabileceğimi sanmıyorum 36
yapabileceğin bir şey yok 48
yapabileceğim bir şey yoktu 24
yapabileceğin hiçbir şey yok 18
yapabileceğini biliyordum 23
yapabileceğim hiçbir şey yoktu 21