English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Anlaşildi

Anlaşildi translate Russian

98 parallel translation
- Anlasildi!
Всё ясно.
Anlasildi mi?
Ясно?
- anlasildi.
Хорошо.
onun icin agzinizi acmayin, anlasildi mi?
вРН РНЦДЮ? вРН?
bundan sonra disari ciktigi zaman bir yakini sürekli yaninda olmali. anlasildi mi?
нЯНАЕММН НОЮЯМШ ОНЯКЕДМХЕ ЛЕЯЪЖШ.
cizimleri tamamlayip bana teslim etmeden, hic bir yere gidemezsiniz, anlasildi mi?
мЕР, Ъ РЮЙ МЕ ЛНЦС!
anlasildi. takip et beni. gercekten mi?
оНЛЕЬЮЕЛ БКЕБН, БОПЮБН ОНЛЕЬЮЕЛ... бНР, БШРПХ.
Anlasildi mi, evlat?
Понял, сынок?
Yoksa bu yapmis oldugunuz son ziyaret olabilir, anlasildi mi?
Понятно?
Anlasildi?
Все - пошли.
Anlasildi, 180.
Вас понял. 180.
Tamamen anlasildi.
Отчетливо осознал.
Anlasildi.
Вас понял.
Anlasildi, Mr. Prefect.
- Считайте, что вы все уже на месте.
Sen dön Delta 3. Anlasildi.
- Дельта 3 : закидываем удочку.
Anlasildi, Delta 2.
Действуйте, Дельта 2.
Anlasildi Delta 2.
- Ясно, Дельта 2.
Anlasildi, Delta 2.
- Хорошо, Дельта 2.
Anlasildi.
Принято.
Anlasildi.
Понял.
Anlasildi mi?
Вам все ясно?
Anlasildi, gidiyoruz.
Принято. Выполняем.
- Anlasildi.
- Вас понял.
- Anlasildi. Sizi duyduk.
- Понятно, передать всем.
Anlasildi Anton, dinle.
Ок, Антон, послушай...
- Anlasildi, hadi gidelim.
- Ок, бежим.
- Anlasildi mi?
Вам понятно?
- Anlasildi.
Точно.
- Tamam. Anlasildi!
Хорошо!
Anlasildi mi?
Устраивает?
Anlasildi mi?
Всё ясно?
- Anlasildi.
- Понял.
Anlasildi mi?
Хорошо?
- Anlasildi mi?
- Это понятно?
- Anlasildi lordum.
- Да, Милорд.
- Anlasildi mi?
Всё ясно?
- Anlasildi mi?
Ясно?
AnlasIldI, Schultz.
Я понял, Шульц.
Çavus ödül kazanin! - Anlasildi.
Отработай заработную плату, сержант!
- Anlasildi. - 31 Tesla.
Я понимаю. 31 Тесла.
- Anlasildi.
- Я понимаю.
dikkatli olun.Devre Run kesilir izvlaà ¨ Enjoi-Anlasildi.
Будьте осторожны. Открытое прикосновение с системой смертельно. - Поняли.
Anlasildi mi?
Все понятно?
Anlasildi mi?
Понятно?
- Anlasildi mi?
– Ты меня понял?
simdi anlasildi.
Теперь всё ясно.
Anlasildi. Sadovaya'ya dönüyoruz.
Вас понял, возвращаюсь на "Садовую".
- Anlasildi.
Понял вас!
Anlasildi.
- Понял.
Görev anlasildi mi?
Задача ясна?
Anlasildi, tamam.
Приём. - Понял. Конец связи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]