Güverte 4 translate Russian
17 parallel translation
Neden bana rekreasyon odası 6, güverte 4'de katılmıyorsun?
Встретимся в комнате отдыха на 3-й палубе.
Acil durum sinyali, güverte 4 ve 5.
В кабинах номер 4 и 5 драки и беспорядки.
- Güverte 4'te.
- Палуба 4.
Alexander Rozhenko sanal güverte 4'te.
Александр Роженко находится в четвертом голодеке.
Ben güverte 4, 5, 8 ve 17'den kaza raporları alıyorum.
Рапорты о повреждениях на палубах 4, 5, 8 и 17.
Güverte 4, 7, 8 ve 12'de yarılma var.
Есть пробоины на палубах 4, 7, 8 и 12.
Chakotay, güverte 4'ü boşaltmanı istiyorum.
Чакотэй, я прошу вас очистить палубу 4.
Güverte 4.
Палуба 4.
Tayfa Jor, eğer hata yapmıyorsam, kamaranız Güverte 4'te bulunuyor.
Рядовой Джор, если не ошибаюсь, ваша каюта на палубе 4.
Güverte 4, depo.
Комната поддержки, палуба 4.
Güverte 4'ün durumu kritik.
Палуба четыре. Уровень критический.
Kamaran ayarlandı. 4. güverte, 4G bölümünde.
Через свои источники мне удалось подготовить для вас каюту - палуба 7, секция 4-Джи.
Güverte 3, 4 ve 5'te kaplama yarığı.
Пробоины в корпусе на палубах 3, 4 и 5.
Askerleri güverte 15, 11, 4 ve 1 de belirdi.
Их солдаты материализуются на палубах 15, 11, 4 и 1.
Güverte 8, Kısım 4, Kargo Ambarı 2- - yedek parçalar ve artık malzemeleri depolamak için kullanılmakta.
Палуба 8, секция 4, грузовой отсек 2 - используется для хранения запчастей и дополнительных материалов.
- Güverte nöbetçi subayı, 1-4-0 yönüne.
ВАхтенный, курс 1-4-0 ВАхтенный, есть. Рулевой, курс 1-4-0
- Güverte nöbetçi subayı, tamam. 1-4-0'da. Gözcüler o tarafta temas sağlayamadıklarını raporluyor.
Вахта докладывает, по курсу чисто