English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kizil

Kizil translate Russian

39 parallel translation
KIZIL SAKAL
РЫЖАЯ БОРОДА
Kizil Bayrak editorleri.
Передовица в Die Rote Fahne
l'Humanité dergisinin sef editoru 1871'de Paris Komunu Merkez Komitesi'ne katiliyor kizil bayraği ve uç renkli bayraği birlestirmeye çalisiyor.
Главный редактор Юманите. В 1871 году предложил ЦК Парижской Коммуны объединить красный флаг с триколором.
KIZIL GÜNLÜK! İşçiler Alarm Veriyor!
КРАСНЫЙ ЕЖЕДНЕВНИК "Рабочие бьют тревогу!"
KIZIL SİGORTA
"Вечное Страхование под Парусами"
KIZIL ATEŞ
в фильме КРАСНАЯ ЖАРА
KIZIL DONANMA POLİTİKA MASASI VARPOSKY PROSPECT MOSKOVA
ПОЛИТУПРАВЛЕНИЕ КРАСНОГО ФЛОТА ВАРПОСКИЙ ПРОСПЕКТ МОСКВА
Belkide çok iyi bir kizil'dir.
Может он просто очень, "красный".
KIZIL NEHİRLER
БАГРОВЫЕ РЕКИ
"KIZIL GÖKYÜZÜ" Carter, neler oluyor?
КРАСНОЕ НЕБО Картер, что, черт возьми, происходит?
KARŞINIZDA BÜYÜK KIZIL EJDER
УЗРИ ВЕЛИКОГО КРАСНОГО ДРАКОНА
O bir kizil.
Она рыжая.
— Kızıl Güç! — KIZIL GÜÇ! Biz kızıllar gururlu insanlarız!
Красная Сила!
KIZIL MAHKUMLAR
КРАСНЫЕ ЗАКЛЮЧЕННЫЕ
- Onu Kizil Test'e bugün mü sokacaksin?
Ты даешь ему сегодня "красный тест"?
Ufak tefek, bol yildizli, kizil saçli.
Она низкая, с кучей медалей, рыжие волосы.
Ring'in cesetten aldigi veri sürücüsünün Ajan Shaw'in öldürüldügü Kizil Test'e dair görüntüler içeriyor.
Диск с данными, который был найден "Кольцом" в теле "крота", мы полагаем, содержал запись красного теста, проведенного в ночь смерти агента Шоу.
KIZIL ORDU KARARGAHI
ШТАБ КРАСНОЙ АРМИИ
Kizil Kale onlarin olsun demir sandalyeleri de.
Пусть забирают себе Красный Замок и свое Железное Кресло.
Sör Gregor 500 atliyla yola çikip Nehirova'yi Tanri Gözü'nden Kizil Çatal'a kadar atese verecek.
Сир Грегор выдвинется вперед с пятью сотнями всадников и сожжет Речные земли от Божьего Ока до Красного Зубца.
Kocan Kizil Kale'nin altinda bir hücrede ve oglunun tasaklarini sicak tutacak bir kürkü bile yok.
Ваш муж в заточении в подземелье Красного Замка а у вашего сына еще молоко не обсохло на губах.
Bilmiyorum, üç çadir asagidaki kizil kancik.
Я не знаю. Рыжий хуй тремя палатками ниже.
BÖLGESEL KIZ ÇETESİ ULUSLARARASI KIZIL TERÖRİSTLERE BAĞLANDI
ДЕВУШКА ругань, СВЯЗАННЫЕ С RED ТЕРРОРИСТОВ
Kizil Tanri'ya sunulacak isimler.
Имена, которые можно предложить Красному Богу.
Hele kizil saçli küçük kahpe en beterleriydi.
Мелкая рыжая сучка самая паршивая из них всех.
Öksüz Yavrucak Annie bana düsman kesildi. ( Kizil saçli karikatür karakteri )
Сиротка Энни подняла руку на меня.
KIZIL ŞELALE KATİLİ
"Убийца из Ред-Фоллс"
Kizil saçli... Bir sonraki grupta.
Светленькая такая, с параллельного курса.
Kizil Kadin.
Красная женщина.
KIZIL HASTALIGI.
Скарлатина.
Silahsorlarimdan herhangi biri Kizil Muhafizlarinizi yere serer!
Любой из моих мушкетеров не проиграет ни одному из ваших гвардейцев.
Güvenligimin garantisini ve Kizil Muhafizlar'da bir yer.
Гарантии безопасности и место в вашей гвардии.
"kizil grip" ile ilgili yeni haberlerimiz var 9.sektör. - "Kizil grip."
Есть сведения о новой вспышки красного вируса - в секторе 9. - "Красный вирус."
Kizil yagmurdaki asit orani yüzey topragini kizartmis olmali.
Кислотность красного дождя, должно быть, высушила верхний слой почвы.
KIZIL TEPE Çeviri : DeaDy
Багровый пик
Hey, Kizil.
Привет, Рыжий.
KIZIL ÇÖL Çeviri :
В ролях Карло Чионетти, Ксения Вальдери, Рита Ренуар
— KIZIL GÜÇ!
Красная Сила!
— KIZIL GÜÇ!
Оо да!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]