English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ O ] / O olduğundan emin misin

O olduğundan emin misin translate Russian

51 parallel translation
- O olduğundan emin misin?
- А вы уверены, что это он?
O olduğundan emin misin?
Ты уверен, что это он?
- Aradığımız arkadaş türünün o olduğundan emin misin? - Evet!
Вы уверены, что это именно тот парень, который нам нужен?
- O olduğundan emin misin?
- Вы уверены, что это он?
O olduğundan emin misin?
Вы уверены, что это был он?
O olduğundan emin misin?
Ты уверена, что он тот самый?
O olduğundan emin misin?
Это точно она? В смысле, они.
Nick, sence bütün o resimlerdekinin gerçek o olduğundan emin misin?
Слушай, Ник, эти фотографии...
O olduğundan emin misin?
Ты уверен, что это он? Это - тот самый парень?
Yaptığı şeyin o olduğundan emin misin?
- Да. Ты уверена, что он этим занимался?
- O olduğundan emin misin? - Evet.
- Мы не такие, как Алия, Гани.
Bunun o olduğundan emin misin?
Ты уверен, что это тот самый?
O olduğundan emin misin, Avner?
Ты уверен в этом, Авнер?
O olduğundan emin misin?
Это точно она?
Bunun gerçekten o... O olduğundan emin misin?
А ты уверен,... что это он, что это не уловка?
Lütfen. - O olduğundan emin misin?
Точно он?
O olduğundan emin misin?
И вы уверены что это был он?
Senin için uygun kişinin o olduğundan emin misin?
Считаешь, он - тот самый?
O olduğundan emin misin?
Ты уверена, что это он?
- O olduğundan emin misin?
- Уверен, что это он? - Да, уверен.
O olduğundan emin misin?
Уверены, что это она?
O olduğundan emin misin?
Это точно был он?
O olduğundan emin misin?
Это точно он?
Peki araştırmamız gereken kişinin o olduğundan emin misin?
Ты уверена, что мы должны узнать побольше именно о ней?
O olduğundan emin misin?
Ты уверен, что это был он?
O olduğundan emin misin?
Уверен, что это он?
Darius'a Heather'ı öldürmesi emrini verenin o olduğundan emin misin?
Ты уверен, что это он приказал Дарию убить Хизер?
- O olduğundan emin misin?
- Ты уверен, что это он?
Niyetlerininin o olduğundan emin misin? Ama yalan söylüyorsanız gidin.
если будете лгать.
O olduğundan emin misin?
- Ты уверен, что это была она?
O olduğundan emin misin?
Уверена, то была она?
Sebebin o olduğundan emin misin?
Уверен что в этом дело?
İstediğinin o olduğundan emin misin?
Ты уверена, что она этого хочет?
O olduğundan emin misin?
Уверена что это он?
- O olduğundan emin misin?
Ты уверен, что это она?
O olduğundan emin misin? Evet.
Ты уверен, что это она?
O kadar paraarı olduğundan emin misin?
Думаешь, у них в самом деле есть эти деньги?
Bulman gerekenin o kadın olduğundan emin misin?
Ты уверен, что она твоя суженая?
O kitabın var olduğundan emin misin?
А ты уверена, что эта книга рецептов вообще существует?
O kadar olduğundan emin misin?
И только то?
Düzinelerce insanın hayatına mal olup, binaları yıktı, ve şehirde tüm gece boyunca devam eden... yangınlara yol açtı. O gün olduğundan emin misin?
Первый толчок в 5 ноль 5 сразу унес жизни десятков человек, % из-за разрушенных зданий по всему городу начались пожары, % продолжавшиеся всю ночь... %
O şeyin iyi olduğundan emin misin?
Уверен, что эта штука нормальная?
- O oldugundan emin misin?
- Уверен, что это он? - Да.
Frank, o ziynetlerin burada gömülü olduğundan emin misin?
Frank, do you know for certain there's jewelry buried out here?
Emin misin? O olduğundan emin olmalısın.
Ты должен быть уверен, что это он.
Jared Bankowski o sırada evdeydi ama annene saldıran kişinin Jared olduğundan emin misin?
Я знаю. Джаред Банковски был в доме, но мужчина, который напал на твой мать... Ты уверена, что это был Джаред?
- O kadar ileri tarihli bir şey için söz vermeye hazır olduğundan emin misin?
Ты уверен, что готов осуществить что-нибудь подобное в будущем?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]