English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ B ] / Big dog

Big dog traducir español

933 traducción paralela
Get some respect, you big dog!
Entre. ¡ Un poco de respeto, jefe!
Now, Rolf, you're a big dog, right?
Veamos, Rolf, tú eres un gran perro, ¿ no?
- Malita, get the big dog.
- Malita, trae el perro grande.
I want a big dog!
¡ Quiero un perro grande!
A big dog'll bite ya.
Un perro grande te morderá. Anda, vete de...
- A big dog? A police dog?
Un perro policía.
He's a big dog.
Es un gran perro.
She's the big dog.
Ella es la líder de la jauría.
Want the big press, gotta go to the big dog.
Si quiero la mejor prensa, debo ir con el líder de la jauría.
Such a big dog, it was impossible.
Con un perro tan grande, era imposible.
But we have a little boy and that little boy has a great big dog.
Pero tenemos un niño y el niño tiene un gran perro.
L got a fast car with a big dog.
Tengo un auto rápido con un gran perro.
A big dog, it looks as if it might be part wolf.
Uno grande. Parecía un perro lobo.
I'm buying a big dog tomorrow.
Mañana voy a comprar un perro grande.
He's like a big, affectionate, blundering Newfoundland dog.
Es como un perro de Terranova, grande, cariñoso y torpe.
Well, you're an awful lot of dog, big fellow.
Eres un perro muy grande.
Magua great warrior, big white chief Munro whip Magua like dog.
Magua es un gran guerrero. Jefe blanco Munro, trata Magua como um cachorro.
Yep, Kay, as long as we got to put on a show, we might as well be comfortable doing it, and this boat isn't big enough for a cat-and-dog fight, is it?
Sí, Kay, mientras estemos fingiendo, también podríamos estar cómodos haciéndolo, y este barco no es lo suficientemente grande... para andar como el perro y el gato, ¿ no?
Fight? They flipped for the whole field, Miss Betsy and now that big, dumb pit dog you're leaving ain't worth much more than that lead dollar that they tossed with.
Se jugaron el yacimiento, Srta. Betsy y ese tonto al que está dejando no vale más que la moneda que tiraron al aire.
He's like a big, ugly dog.
Es como un enorme y feo perro.
With two yoke of oxen, a big yeller dog
Con dos yuntas de bueyes, un gran perro amarillo
Slip, the FBI, the Army, a big-shot who's lost his dog.
Slip Moran, el FBI,... el Ejército, y un tipo que dice que usted tiene a su perro.
Wherever they go, they travel with a big shaggy dog.
No pueden perderlos. Adondequiera que van, viajan con un perro grande peludo.
They always travel with a big shaggy dog.
- Viajan con un perro grande peludo.
A big shaggy dog, huh?
- Un perro grande peludo, ¿ eh?
All you gotta do is find a big shaggy dog.
- Basta encontrar un perro grande peludo.
- A big, big dog?
Un perro grande, grande.
It's me, Seymour... and what's happening to me shouldn't happen to a dog... a big one.
Soy yo, Seymour... y lo que me ha pasado a mí no le pasaría al perro... más grande.
You mean they wrote a whole big book about Mickey Mouse's dog?
¿ Algo sobre el perro del ratón Mickey?
Our story is that the dog, one of those great big monsters yanked on the leash and threw her to the floor.
Nuestra versión será que el perro, esa especie de monstruo tiró de la correa y la hizo tropezar.
A guinea pig big as a police dog.
Una cobaya grande como un perro policía.
You're very big with your terrace and your fancy nightclubs... ... and your professional dog walkers.
Te crees muy importante con tu terraza, tus lujosos clubs nocturnos y tu paseadora de perros profesional.
Look, I couldn't shake the kid. He's got a dog big enough to be a winner at Hialeah.
No podía mover, abajo, un perro enorme.
You mean a... big yeller dog?
¿ Se refiere a un... perro grande amarillo?
But on the other hand, he ain't hardly as big as a dog.
Pero por otra parte, no es tan grande como un perro.
Now, if you could talk your mama... into feeding'me one, big woman-cooked meal... why, I figure it and that horned toad would be worth... at least a lop-eared yeller dog, don't you?
Ahora, si pudieras hablar con tu madre... para que me diera de comer comida de una gran cocinera... me imagino que junto con ese sapo cornudo valdría la pena... al menos una de las orejas caídas de ese perro, ¿ no?
Well, I can't have a dog that big in an apartment.
- Es grande para un piso.
What are you doing with such a big old dog in New York?
¿ Qué haces con semejante perro en Nueva York?
That twister two years ago, like a big black dog chasing his tail!
¿ Y el tornado de hace dos años, como un perro mordiéndose el rabo?
Shall I wrap it up for your big collie dog, Mr Maguire?
¿ Lo envuelvo para que se lo lleve a su perro collie, Sr. Maguire?
There's a nest! - There's a nest of big ticks, dog ticks.
- Sí, un nido de garrapatas grandes.
Any fool can see that this is a great big hunting hound and you've turned him into a little lap dog.
Cualquiera ve que es un perro de caza... transformado en perrito faldero.
Oh, you dreadful big sad dog...
Ah... eres un perro tristón y feo.
Did you ever see a real hot dog... hit the big wild ones at 80 miles an hour?
¿ Alguna vez vio a un buen jinete en una grande a más de 120 km por hora?
And this dog had great Big... huge eyes and the most awful teeth.
Y este perro tenía grandes y enormes ojos y la más horrible dentadura.
Dog, pig, what's the big difference?
Perro, cerdo, ¿ qué diferencia hay?
I was chased by a 200-pound dog with a mouth as big as my head.
Me persiguió un perro de 100 kilos que tenía una boca grande como mi cabeza.
So he took his dog, Max, and he took some black thread and he tied a big horn on the top of his head.
Así que tomó a su perro, Max, tomó un poco de hilo negro y ató un cuerno grande en la parte superior de su cabeza.
Now my dog! - That's a big price!
¡ Es un precio demasiado alto!
You see, there was a dog, a big dog.
Usted ve, había un perro. ¡ Un perro grande!
Lady's underwear, big taxes, black dog, pretty girl, a priest crossing the street, one clock, two policemen.
¡ El calzón de una dama, un billete, un perro negro, un chica bonita! ¡ Un cura que cruza la calle, un reloj, dos policías!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]