English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ H ] / How'd it go

How'd it go traducir español

3,270 traducción paralela
How'd it go with Courtney?
¿ Cómo te fue con Courtney?
How'd it go?
¿ Cómo fue?
Hey, sweetie. How'd it go?
Hola, cielito. ¿ Qué tal fue?
How'd it go?
¿ Cómo ha ido?
So how'd it go?
Entonces, ¿ cómo fue?
How'd it go with Bailey?
¿ Como te fue con Bailey?
No, yeah, I want to go now, it's just that... first, I'd like to know how they are.
No, si quiero irme ya, pero es que... antes me gustaría saber cómo están.
I mean, I don't know how we'd ever work it out for me to go to school out there, but I just want to feel like I can go there if I want to.
Quiero decir, no sé como me las arreglaría para ir al colegio pero quiero sentir como que sí puedo ir si quiero.
How'd it go?
¿ Cómo le fue?
How'd it go with Rusty?
¿ Cómo te fue con Rusty?
How'd it go?
¿ Cómo os fue?
Hey. How'd it go with broken nose guy?
Hola. ¿ Cómo te fue con el tío de la nariz rota?
Hey. How'd it go with broken nose guy?
Hola. ¿ Cómo fue con el tipo de la nariz rota?
How'd it go with mom?
¿ Cómo te fué con mamá?
Oh, well, how'd it go?
Bien, ¿ cómo fue?
How'd it go with Harvey?
¿ Cómo fue con Harvey?
And how'd it go?
¿ Qué tal te fue?
How'd it go?
¿ Cómo te fue?
How'd it go?
- ¿ Cómo te fue?
Hey. How'd it go today?
Hey. ¿ Cómo te fue hoy?
Well, how'd it go with Jen?
Bueno, ¿ cómo te fue con Jen?
How'd it go with Fleischmann's?
¿ Cómo salió lo de Fleischmann?
So, how'd it go?
Entonces, ¿ cómo fue?
Well, how'd it go?
Bueno, ¿ cómo ha ido?
How'd it go with her doctor?
¿ Cómo te fue con su doctor?
Been looking for you. How'd it go?
He estado buscándote. ¿ Cómo ha ido?
How'd it go?
¿ Cómo salió?
How'd it go with Eve?
¿ Cómo te fue con Eve?
How'd it go with Amber?
¿ Cómo te fue con Amber?
So, how'd it go with Anne? Great.
Y, ¿ cómo fue con Anne?
How'd it go here?
¿ Cómo te fue por aquí?
Hey, how'd it go?
Oye, ¿ cómo te ha ido?
Hey, how'd it go?
Oye, ¿ cómo fue?
How'd it go?
- ¿ Cómo ha ido?
Fill in the blanks. How'd it go down?
Llena los espacios en blanco. ¿ Qué fue lo que pasó?
How'd it go with Gianopolous?
¿ Cómo te fue con Gianopolous?
- How'd it go? - Don't.
- ¿ Cómo ha ido?
- How'd it go?
- ¿ Cómo te fue?
How'd it go?
¿ Cómo te ha ido?
Well, I'd like to get a first look at how it's gonna go.
Bueno, me gustaría darle un primer vistazo para ver cómo va a ir.
- How'd it go with Margo?
Sí, ¿ qué pasó?
Hey, how'd it go?
Hola, ¿ cómo ha ido?
Hey. How'd it go with Kris today?
Hola. ¿ Cómo te fue con Kris?
Michael, how'd it go?
Michael, ¿ cómo te ha ido?
How'd it go?
¿ Cómo salió todo?
Oh, how'd it go in there?
¿ Cómo te fue ahí?
- How'd it go?
- ¿ Cómo ha ido?
How'd it go in Maryland?
¿ Cómo te fue en Maryland?
How'd it go with Kevin?
¿ Cómo fue con Kevin?
Charlie, how'd it go?
Charlie, ¿ cómo fue?
How'd it go with Heather Brown?
¿ Cómo te fue con Heather Brown?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]