English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ T ] / Twelve years

Twelve years traducir francés

438 traducción paralela
his tortured mind went through twelve years of memories.
Les bureaux d'une importante maison de commerce.
You should have started at twelve years of old.
Il aurait fallu commencer à 12 ans.
- Ten or twelve years.
- Dix ou douze ans.
When I was twelve years old. A white sailor.. ─ You're insane.
J " ava ¡ s douze ans quand des mar ¡ ns blancs...
The history of these figures becomes more interesting, perhaps... when I tell you that the originals were destroyed... twelve years ago, in London, in a fire... and were reproduced only after years of arduous toil.
L'histoire de ces figures deviendra plus intéressante quand je vous aurai dit que les originaux ont été détruits il y a 12 ans, à Londres, dans un incendie, et ont été reproduits après bien des années de dur labeur.
" was nine hundred and twelve years :
" neuf cent douze ans.
- For twelve years. The Professor was a collector, wasn't he?
- Le professeur était collectionneur, n'est-ce pas?
Listen, when you've been here for twelve years, you have to know your boss. That's ridiculous.
Vous avez passé 12 ans dans cette maison, vous deviez bien connaître ses habitudes?
We hadn't had a case like this for twelve years.
Nous n'avions pas eu une telle affaire depuis 12 ans.
Twelve years old and sings?
À 12 ans, elle chante?
Twelve years old.
Douze ans.
- Twelve years.
- Douze ans.
Twelve years seems like enough.
Douze années, c'est assez.
These twelve years haven't been in vain.
Tu n'as pas gâché ces années.
Twelve years had passed... and Shere Khan was on the trail Of the wolf boy.
Douze années passèrent et Shere Khan suivait les traces de l'enfant loup.
Twelve years with the wrong husband?
Douze ans avec le mauvais mari?
What did you want to do Miss Goth, when you were twelve years old?
Que vouliez-vous faire, Mlle Goffe, à 12 ans?
But it wasn't so pleasant, and it lasted but twelve years.
Mais elle ne fut pas délicieuse, et ne dura que 12 ans.
Twelve years of the landlord yelling for the rent. The lousy pork meat.
Douze ans à entendre gueuler la concierge, et le mal au ventre "because" la charcuterie.
Twelve years.
Ça fait 12 ans qu'on bosse ensemble!
Twelve years ago, the electric chair was first used in New York state.
Il y a 12 ans, la chaise électrique était utilisée pour la 1ère fois dans l'état de New York.
Your Ladyship, my husband died twelve years ago.
- Moi, il y a douze ans, Madame, que mon mari est mort.
Twelve years ago, Anchor riders killed my oldest boy.
Il y a douze ans, les hommes d'Anchor ont tué mon fils aîné.
Twelve years old!
Âgé de 12 ans.
Twelve years.
Douze ans.
- Twelve years old.
Quel äge? - Douze ans.
Within twelve years, eh?
Dans les douze ans, hein?
Twelve years.
12 ans.
He didn't mind too much. He was twelve years old.
Il avait 12 ans, ça lui était un peu égal.
But then again... if I really put myself into this, in ten, twelve years, I can really go far.
Mais bon... si je m'y mets vraiment, en dix, douze jours, je pourrai très bien avancer.
It's already twelve years since then.
Ça fait déjà douze ans.
It's been twelve years.
Douze ans sont passés.
In exactly twelve years, four months and three weeks,
Dans exactement 12 ans 4 mois et 3 semaines,
Twelve years ago when we came here together, you came up with the exact same remark.
Tu as déjà dit ça il y a 12 ans.
THEY LOOK VERY MUCH ALIKE. TWELVE YEARS AGO, THOSE TWO HAN DS.
Il y a 12 ans, elles se ressemblaient.
Twelve years ago.
II y a 12 ans.
She run it for twelve years.
Elle l'a géré pendant douze ans.
Twelve years of marriage.
Douze ans de mariage.
A kid about twelve years old.
Un gosse dans les 12 ans.
I spent twelve years being treated like a patient.
J'ai passé douze ans à être traité en malade.
I'd have never expected... something like this. Twelve years here. - I'll reduce their hours.
Douze ans que je suis ici, je n'aurais jamais cru ça possible.
Twelve years. One cycle of the zodiac.
Douze ans.
Twelve years ago.
Il y a douze ans.
- Twelve years old, you were.
- À douze ans?
Twelve pages of parchment suddenly bobbing up after 350 years.
Douze pages de parchemin qui réapparaissent au bout de 350 ans.
Twelve, fourteen years.
Douze ou quatorze.
" who for twelve long years has met in the arena every shape of man...
" Qui pendant douze longues années a combattu dans l'arène toutes les formes de l'homme...
Twelve jobs in 10 years.
12 emplois en 10 ans.
Twelve years ago.
Il y a 12 ans.
Just like I was buried alive twelve years ago.
Et tout sera à nouveau comme avant!
Two years after Don Calogero ran off with Bastiana Peppe was found dead with twelve shotgun pellets in his back.
Deux ans après la fuite de Don Calogero avec Bastiana... on le trouva mort sur le sentier de Rampinzeri... avec douze plombs de chasse dans le dos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]