Come here often traducir ruso
277 traducción paralela
- You come here often?
- Вы тут часто бываете?
- Do you come here often? - No.
- Вы часто сюда приходите?
- You must come here often.
- Вы сюда часто заходите?
Do you come here often?
Вы часто здесь бываете?
- You come here often? - Never.
- Вы часто здесь бываете?
I used to come here often.
Раньше я часто ходил.
Do you come here often?
Вы часто бываете здесь? Не часто.
Does father come here often for treatment?
И часто отец приходит лечиться?
Do you come here often?
Ты часто сюда приходишь?
- Come here often?
- Вы часто сюда приходите?
We come here often, don't we, Iori?
Мы часто здесь бывали. Не правда ли?
You come here often?
- Часто приходишь сюда?
Do you come here often?
- Часто приходите сюда?
Does he come here often?
Он заходит сюда? Часто?
Do you come here often?
Часто вь * здесь бь * ваете?
I come here often.
Я часто прихожу сюда.
Such customers, like us, who come here often, it would be necessary care, even on a Sunday!
о таких клиентах, как мы, которые заходят сюда частенько, стоило бы заботиться даже в воскресенье!
I don't come here often.
Я не часто прихожу сюда.
You come here often?
Ты что, часто сюда приходишь?
- Oh that's nothing important, people evidently come here often under an assumed name, so that they wouldn't be bothered while they're eating, see.
Очевидно, он сюда ходит под другим именем, чтобы поклонники не отвлекали его от трапезы.
You come here often?
Вы часто сюда приходите?
You girls come here often?
А вы часто здесь бываете?
Hay tell me, does that girl come here often?
Скажи мне, ты знаешь эту девушку, она только что купила мороженое?
Does he come here often?
- Он часто сюда приходит?
Did my son come here often?
Мой сын часто приходил сюда?
I often come here when you're at the theater.
Я часто прихожу сюда, когда вы в театре.
You don't come to this church very often, marshal, and today you didn't see fit to be married here.
Не так часто вы приходите сюда, шериф, и сегодня вы не выглядите готовым к бракосочетанию.
I don't come here often.
Бываю здесь редко.
People do not come here very often.
Люди нечасто сюда приходят.
People don't come here very often.
Люди не часто сюда приходят.
As a child, I would often come here and daydream about going to Kyoto to make my fortune
Ребенком, я часто бывал здесь и мечтал, что поеду в Киото и стану богатым.
You come up here often?
- Вы часто здесь бываете?
I come here often.
Да!
I'd rather come here more often than do long stretches in a row because I can't bear that anymore.
Ты знаешь, я предпочитаю бывать здесь чаще, но недолго. Длителные периоды не для меня.
Come here more often.
Приходите к нам.
He doesn't come down here very often?
Он не часто здесь бывает.
- Of course, I come here often.
- Чарльз, ты серьезно?
- How often do you come here?
И часто Вы сюда заходите?
But you don't come here very often.
Но вы приходите сюда нечасто.
I'll have to come here more often.
Я должен буду приходить сюда чаще.
You don't often come here.
Вы редко гуляете около Сены.
- They will come here more often. Even more often.
- ќни станут приходить сюда чаще. ≈ ще чаще.
I come by here often.
Я часто бываю здесь.
You know, I'm in the town office now - not down here at the press - but I come back as often as I can.
Знаете, я теперь занята в городской конторе издательства... не так, как прежде, когда я работала здесь, в типографии. Но я приезжаю сюда при малейшей возможности.
I come back here as often as I'm asked.
Но я приезжаю сюда всякий раз, как только меня приглашают.
I'll come down here as often as I can.
я буду приходить сюда так часто как смогу.
Don'tyou know why I come here so often?
Разве не знаешь, почему я так часто тут бываю?
How often does he come here?
Как часто он здесь бывает?
I come here very often, don't I?
Я часто сюда прихожу.
Do you come here often?
- И таких немного, я надеюсь.
Give him some of those raw sugar pieces, and tell him not to come here very often.
Дай ему несколько кусочков сахара, и скажи, чтобы не ходил сюда слишком часто.
come here 17944
come here to me 25
come here now 38
come here quickly 17
come here for a second 72
come here a sec 37
come here a moment 21
come here a minute 67
come here a second 47
come here for a minute 22
come here to me 25
come here now 38
come here quickly 17
come here for a second 72
come here a sec 37
come here a moment 21
come here a minute 67
come here a second 47
come here for a minute 22
come here for a sec 17
often 203
oftentimes 22
come on 167938
come in 9605
come on baby 22
come and find me 23
come on everybody 23
come downstairs 38
come to me 469
often 203
oftentimes 22
come on 167938
come in 9605
come on baby 22
come and find me 23
come on everybody 23
come downstairs 38
come to me 469
come on let's go 25
come back 2373
come with me 3958
come on man 75
come on guys 95
come with me if you want to live 21
come on in 3933
come on over 148
come back soon 95
come one 123
come back 2373
come with me 3958
come on man 75
come on guys 95
come with me if you want to live 21
come on in 3933
come on over 148
come back soon 95
come one 123
come on now 949
come over here 869
come to daddy 102
come on boy 27
come to my room 21
come on home 31
come on down 295
come inside 424
come again 567
come on to my house 24
come over here 869
come to daddy 102
come on boy 27
come to my room 21
come on home 31
come on down 295
come inside 424
come again 567
come on to my house 24