And who is that traducir turco
3,992 traducción paralela
And so as a very special treat, I want to introduce a young girl I found who is such an incredible talent, that I wanted her to be my very first artist on Highway 65.
Ve bu yüzden sizlere özellikle, bulduğum inanılmaz yetenekli, şirketim Highway 65'ta ilk sanatçım olmasını istediğim genç bir kızı takdim etmek istiyorum.
It's who you've always been, and there is no shoving that cat back in the bag.
Hep böyleydiniz ve çantadan çıkmış kediyi geri sokmak imkansızdır.
Our suspect's brother-in-law is a lawyer who's running around saying that our warrant is excessively broad, and he's trying to stop the search.
Şüphelimizin avukat kayınbiraderi ayak altında dolaşıyor ve arama iznimizin çok kapsamlı olduğu gerekçesiyle bizi durdurmaya çalışıyor.
And someone who is willing to deal with that issue.
Ve bu sorunla ilgilenmeye istekli olacak biri.
That's the kind of guy who knows when someone's not gonna sell, and his only option is to take what he wants.
Birileri satış yapmayacağında bunu anlayacak bir adam bu ve tek seçeneği de istediği şeyi almak.
You know who a very cool person is that we could hire just to have around and we already love is Casey.
Biliyor musun işe alabileceğin en İyi insan, Etrafta ki herkesin sevdiği biri. Casey!
And the truth is, I don't even know who that is.
Ve gerçek şu ki onun nasıl biri olduğunu bilmiyorum.
- So I'm thinking... That Freddie, who apparently drinks and enjoys watching bear attack TV, he dreams about being mauled and then is killed.
O yüzden içmeyi ve ayı saldırılarını seyretmeyi seven Freddie'nin rüyasında saldırıya uğradığını gördüğü için öldüğünü düşünüyorum.
Who'd have thought all that do-gooding trying to clean this town, and the Deputy Commissioner winds up drunk in the arms of a dead floozy.
Kim düşünürdü, o kadar iş yapıp şehri temizledikten sonra Emniyet Müdür Yardımcısı sarhoş bir fahişenin kollarında sarhoş düşsün.
He may really believe that he decapitated a Hessian soldier during the Revolutionary War, that his wife is a witch who put a spell on him, and now he woke up two centuries later in Sleepy Hollow.
Gerçekten de Bağımsızlık Savaşı * zamanı, bezden bir askerin kafasını kestiğine, karısının ona büyü yapan bir cadı olduğuna ve iki yüz yıl sonra Sleepy Hollow'da uyandığına inanıyor olabilir.
And now you're telling me that something new is coming, but you don't know what, or who, or why.
Ve şimdi sen bana yeni bir şeyin yaklaştığını söylüyorsun, fakat ne olduğunu, kim olduğunu veya nedenini bilmiyorsun.
The whole point is, I just happen to know a supernatural being who just happens to want to die, and in the spirit of nature needing balance and life for a life and all that stuff,
Mesele şu ki, ben de tam ölmek isteyen doğaüstü bir varlık tanıyordum. Ve doğanın düzeni, cana can bir denge olması vesaire gerektiği için mükemmel bir ölümün boşa gitmesi bence büyük bir ziyan olurdu.
Look, Mom is who she is and you being her daughter, it only makes sense that you share some of the same... DNA that makes her so... frightening.
Bak, annemin kim olduğu ortada ve senin onun kızı olman ancak onu bu kadar korkutucu yapan aynı DNA'yı paylaşmanla açıklanabilir.
- OKAY, I JUST HAVE TO GO OUT THERE AND SHOW HIM THAT I AM A DEEP ACTRESS, WHO IS UNCONCERNED WITH SUPERFICIAL THINGS,
Benim gidip ne zaman o el kol hareketlerini yapsa çıkan o seslerden yüzeysel şeylere karşı ilgisiz ve alışılmadık durumlardan etkilenmeyen karmaşık bir aktris olduğumu göstermem lazım.
Well, it's just that I have a friend who works in non-profit and he tells me all the time how hard it is raising money and flaky donors bowing out all the time.
Sadece hayır işleri yapan bir arkadaşım var ve bana her zaman hayır işleri için para toplamanın zorluklarını ve sözünden dönen bağışçıları anlatıp duruyor.
Preston is one of those guys who is really shallow, bitchy, slutty and my god did he drink way too much and frankly I didn't want that kind of behavior rubbing off on me.
Preston hani şu çok içen, kaşar, sürtük, dedikoducu, çekilmez tiplerden biriydi ben de o tür huyların bana geçmesini istemedim.
The man who did that to my daughter... is still alive and roaming free.
Kızıma bunu yapan adam hala canlı ve serbest.
Hey, just so you all know, if one of you ain't who they say they is, and we get inside that base and you reveal you actually one of them emo motherfuckers in disguise,
Hey, hepiniz biliyorsunuz, Eğer içinizden herhangi birisi dediği kişi değilse, içeri girdiğimiz zaman sizin de o emo'culardan biri olduğunuz ortaya çıkarsa, o zaman çıldırırım.
Which is why you're going to put this memo down and give me a quote from the White House, who has yet to respond to repeated allegations that the party it presides over is suffering through its worst P.R. crisis in years.
Neden şu kağıtları bırakıp bana Beyaz Saray'dan bir yorum vermiyorsun. Başkanın partisi, son yılların en büyük halkla ilişkiler krizi ile.. ... karşı karşıya olduğu konusunda hala bir açıklamada bulunmadı.
That's right, Tanner, and let's not forget, this is a woman who used to command a lot of respect in this town.
Çok doğru Tanner, ve unutmayalım ki bu kadını kendi işleri için kullanan pek çok saygın insan bu şehirde.
Is that, uh, who is that, Kelly and, uh...
Kimdi o, Kelly ve... - Adam.
Right. But maybe killing our father and turning into a vampire and all the trauma associated with that is what made me become a vampire who feeds on people and then rips their heads off, but now that I don't have all those memories
... ama belki babamızı öldürmek ve seni vampir yapmak üstüne onunla ilgili gelen tüm o olaylar beni insanlardan beslenip, sonra kafalarını koparan bir vampir hâline getirmiştir.
So, what you're saying is that you only date girls with stripper names and who start with "C?"
Yani diyorsun ki sadece striptizci ismi olanlarla ve adı "C" ile başlayanlarla çıktım.
WHO OR WHAT IS MUTILATING AND KILLING HIS LIVESTOCK? THERE'S SO MANY THINGS THAT I DON'T UNDERSTAND ABOUT IT,
Ben her zaman ne olduğunu düşünüyorum ve hep aynı cevabı veriyorum.
Okay, so we got a guy who flies to Hawaii under an alias, crashes a wedding, and then ends up shot dead, is that right?
Tamam. Yani diyorsun ki sahte kimlikle Hawaii'ye gelen bir adam düğüne davetsiz girip vurularak hayatını kaybediyor. Bu mudur yani?
No I.D. on our victim, so we're hoping that the trace from the outside of the ball will help us determine its path, and where it came from will help us with who he is.
Hayır kimliği kurbanımız, bu kadar biz umuyor Topun dışarıdan iz bu bize yolunda belirlemenize yardımcı olur, ve bize yardımcı olacaktır nereden geldiğini kim o.
He is dying to trash us to someone, and all he's got is that rat who is super self-involved.
Birilerine attığımız çöplerden ötürü ölüyor ve muazzam bencil sıçan sahip olduğu tek şey.
With that project comes a lot of, like, construction and traffic and congestion- and what they need is a leader who can really explain to them the pros and cons of something like that.
Yeni projelerle, inşaat, trafik ve yoğunlukla... Bunların artı ve eksilerini onlara açıklayacak bir lidere ihtiyaçları var.
Anybody who says that is intelligent, sexy, confident with their body, and attracted to guys named Charlie.
Böyle diyen biri zekidir, seksidir, fiziğine güvenir...
"and that is some of those persons who do not jazz it on Tuesday night will get the axe."
Diyor ki, "Kesin olan tek şey var..." "... o da salı gecesi cazla coşmayan insanlar baltamın tadına bakacak. "
And is there someone in the cartel who goes by that nickname?
Kartelde bu lakapla tanınan biri var mı?
Joining me now is Rick Tellmore who's been out here for six days, and your five-year-old son was eaten, is that correct?
Şimdi yanımda 6 gündür burada olan Rick var. Ve 5 yaşındaki oğlunu yediler, bu doğru mu? Evet, evet doğru.
Mr. Joo Joong Won. Is there a person who's already deceased... that you haven't been able to forget about, and still carry around in your heart?
"Bay Joo Joong Won, senin de kalbinde unutamadığın ölmüş biri var."
The real warning is that there are people who matter more, and people who matter less.
Asıl uyarı, ortada önemi fazla ve önemi az insanların olması.
And that's why this week's assignment is about a goofy-looking kid who struggled for years in the music business.
Bu yüzden bu haftaki ödevimiz müzik dünyasında yıllarca mücadele etmiş şaşkın bakışlı çocuk. - Sonunda.
But without telling me who was behind it and finding me someone who can corroborate your claim, our story is nothing but a common myth, and I won't print that.
Ama arkasında kim olduğunu söylemeden ve iddialarını doğrulayacak birisi yoksa... yazımız herkesin ağzında olan bir rivayetten öte geçemez. Böyle bir şeyi basamam.
And that, kids, is the kind of stupid thing you say before you've met the person who hits the reset button on the world, who makes everything new again, who makes it seem ridiculous that you ever considered settling,
İşte çocuklar bu da, dünyanızı sıfırlayan her şeyi yeniden başlatan durulmayı düşünmüş olmanızın ne büyük saçmalık olduğunu gösteren insanla tanışmadan önce söylediğiniz aptalca şeylerden biriydi.
Now that they know who Ward is and where he's gonna be... They're gonna send me back to make contact with him, find out who he works for, if they're planning anything else.
Beni tekrar yollayıp kim için çalıştığını ve ne planladığını öğrenmemi isteyecekler.
Ancient astronaut theorists believe the answer is a profound yes, and for proof they point to an ancient legend also found written on clay tablets, a legend that tells of the creation of man by ancient creatures who came from the sky.
Antik astronot teorisyenleri cevabın derin olduğuna inanıyor. Evet, kil tabletler üzerine yazılmış olan eski bir efsane buna işaret. Gökten gelen antik yaratıklar tarafından insanın yaratılışını anlatan bir efsane.
We have a big problem here in the community, - and that is that we have far too few sperm donors with non-Western backgrounds it was Ali from NRK, Norway who made me aware of the problem.
Toplumumuzda büyük bir sorun var ve bu sebeple, fazla olmasa da, batılı olmayan sperm donörleri aramızda.
Who do you know that is persistent, greedy, and will eat everything except black olives?
Israrcı, açgözlü ve siyah zeytin dışında her şeyi yiyecek bir tanıdığın var mı?
And who do you think that is?
Ve bunun kim olduğunu sanıyorsun?
A hero is a good person, who wants to make sure that people are safe and don't die.
Kahraman çok iyi bir insandır, insanların güvende olduklarından ve ölmediklerinden emin olmak ister.
Who is that and why is he waving at us?
O kim ve neden bize el sallıyor?
Your Honor, I am a simple small-town lawyer who's come to the big city to defend an honest businessman, and I've beaten the AUSA three times, in three previous court hearings, and that's why he wants to bar me from representing an innocent man, but... correct me if I'm wrong...
Sayın Yargıç, ben basit küçük bir kasaba avukatıyım,... dürüst bir iş adamını savunmak için büyük şehre geldim,... ve daha önceki mahkeme duruşmalarında Savcı Yardımcısını üç kere alt ettim,... bu nedenle benim masum bir adamı temsil etmemi engellemeye çalışıyor, ama yanlışsam eğer beni düzeltin, burası Amerika,
I think if there's one enormous draw for every child and every adult that's ever watched Doctor Who, it's one simple sentence : "It's bigger on the inside than it is on the outside."
Doctor Who'yu izlemiş her çocuğa ve yetişkine acayip şekilde çekici gelen tek bir basit cümle var bence... "İçi, dışından daha büyük."
A populace who believes that no experience is worth having unless it's been uploaded and received its fair share of hits, for whom the pinnacle of achievement is having the moment you crush your genitalia on a metal railing
Bu insan popülasyonu Yükleyip paylaştıkları şeylerin Aldığı değerlere göre
Not only is Laura intelligent and funny... a bit like a cross between Chandler from Friends, Stephen Hawking - before the accident - and that one who played Jonathan Creek, she really has the capacity to go far.
Laura zeki ve eğlenceli olmakla kalmayıp biraz Friends'ten Chandler, kazadan önceki Stephen Hawking ve Jonathan Creek'i oynayan kişi arasında bir yerde.
We know who Oh Jin Rak is and that he lives in this house.
Oh Jin Rak'ın nerede yaşadığını çok iyi biliyoruz.
But she is the kind of person who has a vision board and says "dreamscape," so let's judge her on that.
Ama kendisi vizyon tahtası ve "hayallerim" diyen biri bunun için onu yargılayalım.
But to me, he is the cruelest, truly tyrannical, and this man who was so cold-blooded that he was terrifying.
Ama bana göre kocam, zalimlerin zalimi gerçek bir gaddar ve soğuk kanlı olduğu kadar, dehşet verici bir adamdı.
and who knows 137
and who is she 20
and who the fuck are you 16
and who was that 22
and who are you 398
and who are they 24
and who's that 72
and who the hell are you 43
and who might you be 58
and who's this 56
and who is she 20
and who the fuck are you 16
and who was that 22
and who are you 398
and who are they 24
and who's that 72
and who the hell are you 43
and who might you be 58
and who's this 56
and who is he 36
and whose fault is that 58
and who am i 66
and who 69
and who is this 65
and who else 21
and who might that be 34
and who do we have here 19
and who would that be 36
who is that 1293
and whose fault is that 58
and who am i 66
and who 69
and who is this 65
and who else 21
and who might that be 34
and who do we have here 19
and who would that be 36
who is that 1293
who is that girl 23
who is that man 70
who is that woman 40
who is that guy 116
is that you 2352
is that it 2484
is that so 1463
is that right 2297
is that your dog 17
is that your sister 22
who is that man 70
who is that woman 40
who is that guy 116
is that you 2352
is that it 2484
is that so 1463
is that right 2297
is that your dog 17
is that your sister 22
is that okay with you 61
is that 1576
is that all you can say 40
is that all there is 18
is that understood 245
is that your car 43
is that your daughter 28
is that all you care about 23
is that all you got 152
is that a threat 163
is that 1576
is that all you can say 40
is that all there is 18
is that understood 245
is that your car 43
is that your daughter 28
is that all you care about 23
is that all you got 152
is that a threat 163