English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ D ] / Does it work

Does it work traducir turco

1,436 traducción paralela
- Does it work or doesn't it work?
- İşe yarıyor mu yoksa yaramıyor mu?
How does it work?
Nasıl çalışıyor?
How does it work?
Bunlar nasıldır?
Does it work normally?
Normal çalışıyor mu?
How does it work, exactly?
Nasıl oluyor?
Does it work?
Çalışıyor mu?
How does it work, Eve?
Nasıl yürür peki Eve? Sen söyle.
You tell me. How does it work?
Nasıl yürüyor bu işler?
That brick dust at the door, how does it work?
Kapıdaki o tuğla tozu nasıl işe yarıyor?
Does it work for you?
Sana uygun mu?
- How does it work?
- O ne işe yarıyor?
Does it work?
İşe yarıyor mu?
How does it work?
Nasıl oluyor?
- How does it work?
- Nasıl oluyor?
How does it work?
Rumi bana nasıl olduğunu göstersene...
- Does it work?
- İşe yarıyor mu peki?
How does it work?
- Nasıl çalışıyor peki?
How does it work?
Ne için kullanılır?
I've seen it in action and boy does it work.
İcraatta gördüm delikanlıyı, işe yarıyor.
Let's see, how does it work? You fake your own death, you join them, and you avoid prosecution. It's not...
Ölmüş gibi yapıyorsun sonra onlara katılarak kovuşturmadan kurtuluyorsun öyle mi?
- Does it work? Is it hot in here?
Burası biraz sıcak oldu sanki.
Well, how does it work?
Nasıl kullanacağım?
So how does it work?
Sistem nasıl işleyecek?
Does it work?
- İşe yarıyor mu?
It does but what is gonna take you to work?
Ama işe neyle gideceksin?
The jedi mind trick doesn't work in real life, dink. Or does it?
Jedi akıl numarası, gerçek yaşamda işe yaramaz, yumoş ya da yarar mı?
It does work.
Çalışıyor.
I've got no evidence to work with here but that doesn't matter to your family, now, does it?
En ufak bir kanıt bile yok ama sizin ailede bunun önemi yok tabii.
And the fact that you tried to slither into your work space undetected... does not bode well for the recovery prospect... of our missing firearm, does it?
Çalışma alanına böyle gizlice girmen, bizim kayıp silah konusunda iyiye işaret değil, değil mi?
Does it really work? Of course it works. All you have to do is
Tabi ki işe yarar, tek yapman gereken her gün aynaya baktığından emin ol ve ne kadar kilo verirsen ver kendini şişman ve çirkin biri olarak görmelisin.
Does it ever actually work?
Gerçekten hiç işe yaradığı oluyor mu?
Well, "Spot" doesn't work, now, does it?
"Benek" duruma pek uymyor değil mi?
Where in the Bible does it say a man can't fire off some knuckle-children in the privacy of his own neighbor's living room, while his neighbor is at work because I don't have a DVD player?
İncilin neresinde şöyle der ; Bir adam mini çocuklarını komşusunun oturma odasında çünkü bir DVD oynatıcısı olmadığından onlar işteyken ateşleyemez?
He also might be a genius, because it actually does work.
Aynı zamanda bir dahi de olabilir çünkü gerçekten işe yarıyor.
Does it even work?
Çalışıyor mu bu?
Does it work?
- Çalışıyor mu?
It has no dignity and it does not work.
Onurlu bir davranış değildir ve işe de yaramaz.
Dad, put on your seatbelt. - How does it work?
Baba kemerini bağlasana.
He also might be a genius because it actually does work.
Aynı zamanda bir dahi de olabilir çünkü gerçekten işe yarıyor. Ortalığı süpürüyor.
It does not work without connections.
Tanıdıksız olmuyor abi.
You just got here, and if this place needs me the way that you keep saying that it does, then it's going to have to work around me sometimes.
Buraya yeni geldin ve bu yerin bana, sürekli söyleyip durduğun şekilde ihtiyacı varsa o halde bazen bana uyan şeylerin de olması gerekecek.
It does work.
Yarıyor.
Hope : He does this every day, hammers the sign into the ground, pulls it up before he goes to work.
Her gün bunu yapıyor, işareti zemine çakıyor, işe gitmeden önce de çıkarıyor.
You do not get to cherry-pick which Friday night dinners you attend. It does not work that way.
Hani Cuma yemeklerine katılacağını kafana göre seçemezsin.
- Just because you run a diner... and have mastered the art of the blank stare... does not mean it's going to work with me!
Lokanta işletiyorsun ve boş bakma sanatının ustasısın diye beni kandırabileceğini sanma.
Yeah, I tried that, but... It doesn't work for me like it does for you.
Hepsini denedim ama seni memnun etmeyi başaramadım.
If he can work it so we keep the current staff for the same amount of money, what difference does it make?
Maliyet artmadan aynı sayıda personel çalıştıracaksak ne fark eder ki?
This hand gesture thing Doesn't really work on the phone, does it?
Bu el işaretleri telefonla olmuyor, değil mi?
I'll have you know it does take a lot of hard work and dedication... to be that convincing.
O kadar ikna edici olabilmek için çok çalışmam ve kendimi role adamam gerektiğini belirtmek isterim.
Does it work?
Çalışıyor mu bu?
Uh, how does it all work?
Her şey nasıl çalışıyor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]