Roses are red traducir turco
67 traducción paralela
So roses are red, so violets are blue, so sugar is sweet, so so are you.
Tabii! Gül kırmızıdır, menekşe mavi, Şeker tatlıdır, ve sen de tatlısındır.
Roses are red, candy is sweet... This is something I sent you to eat.
Güller kırmızı, şeker tatlı.
Roses are red, John's name is Truett Esther's in love and we always knew it
Güller kırmızıydı, John Truett'di adı Es'i bir aşk sardı, biliyorduk bu aşkı
Roses are red, the violets are blue, the dresses is gotta be showed.
Sepet sepet yumurta, sakın beni unutma..... elbiseleri göstermek gerek.
Now, roses are red, violets are blue, the camera's looking straight at you.
Şimdi, güller kırmızıdır, menekşeler mavi, kamera doğrudan size bakıyor.
In the park at Chaheer, the roses are red,
Ve parkta, kırmızı güller,
Violets are blue, roses are red.
Menekseler mor, güller kirmizi.
" Roses are red, violets are blue...
Güller kırmızıdır Menekşeler mavi
" Roses are red
" Kırmızıdır güller
But it reminds me of my favorite poem, which is, roses are red, violets are blue,
Ama, bu bana favori şiirimi hatırlatır, o...
Roses are red... violets are blue.
Güller kırmızıdır... menekşeler mavi.
" Roses are red
" Güller kırmızıdır
" Roses are red, violets are not...
Gül kırmızıdır, menekşe yok.
Roses are red, violets are blue, the Daniels will soon be calling back you.
Güller kırmızı, menekşeler mavi, Daniels'ler en kısa zamanda arayacak sizi.
"Roses are red. Violets are blue. Milk, eggs, coffee."
"Güller kırmızıdır, menekşeler mavi... süt, yumurta, kahve."
Roses are red Violets are blue
Gül kırmızı Menekşe mavi
"Roses are red Violets are blue Fudge is sweet Here's some fudge."
"Güller kirmizidir Menekseler mavi sekerleme tatli Al sana sekerleme."
Roses are red
üller kırmızı
"Roses are red. Violets are violet, not blue." Ha ha ha.
Güller kırmızıdır, menekşeler mor, mavi değil.
Roses are red... violets are blue.
" Güller kırmızıdır, menekşeler mavi
Roses are red, violets are blue, you stink like a monkey and look like one, too.
Güller kırmızıdır, menekşeler mavi. Kokun da, yüzün de maymun gibi.
"Roses are red, violets are blue... cupid hates your guts, and I do, too."
" Güller sarıdır, Menekşeler mavi, Hem ben nefret ediyorum senden,
" Roses are red, violets are blue...
" Güller kırmızıdır, menekşeler mavi,
Uh, roses are red, violets are blue, don't be a pussy and let's get the fuck out of here.
Güller kırmızı, menekşeler mavi sen de olma enayi ve buradan siktir olup çıkalım.
Roses are red, violets are blue,
"Güller kırmızı, menekşeler mavidir."
roses are red, violets are blue.
Güller kırmızı menekşeler mavi
" Roses are red, violets are blue,
" Güller kırmızıdır, menekşeler mavi...
It says, " Roses are red. Posies are green. Sorry about Denmark.
Diyor ki : "Güller kırmızıdır, Ağaçlar yeşil Danimarka için özür, Ben çok kötüyüm."
"roses are red, violets are blue,"
"Güller kırmızıdır, menekşeler mavi,..."
" Roses are red, violets are blue, your dong is massive, I want to blow you.
" Güller kırmızıdır, menekşeler mavice aletin kocamandır, almak istiyorum içime.
"Roses are red, violets are blue, " I can't hide my feelings, that's why I keep spilling things on you. "
"Güller kırmızıdır, menekşeler mavi duygularımı gizleyemiyorum bu yüzden üstüne bir şeyler döküyorum"
Roses are red, violets are blue
Güller kırmızıdır, menekşeler mavi
"Roses are red, violets are blue. Will you be my date for my restaurant opening? I hope you do."
"Güller kırmızıdır, menekşeler mavi Restoran açışımda kavalyem olup umarım mutlu edersin beni"
Roses are red violets are blue...
Güller kırmızı, menekşeler mavidir...
Roses are red, violets are blue...
Güller kırmızı, menekşeler mavidir...
- Ooh! "Roses are red, violets are blue, please have sex with me."
- "Güller kırmızı, menekşeler mavi lütfen benimle seviş".
" Roses are red, violets are blue,
Güller kırmızıdır, Menekşeler mavi.
" Roses are red.
" Güller kırmızıdır.
[NICHOLAS'VOICE] ROSES ARE RED,
Güller kırmızıdır,
Roses are red.
Sadece kırmızı şeyleri yerim.
Roses are red Violets are blue
Yağdı yağmur Çaktı şimşek
Roses are red.
Deneme.
These red roses Are crimsoned with blood
Bu kırmızı güller kan ile kıpkırmızı oldu.
But if we're gonna be married for the next 30 years, I need you to know that red roses are not my thing.
Otuz yıl daha evli kalacaksak... kırmızı güllerin bana uygun olmadığını bilmeni isterim.
Red roses are the universal internationally-recognized symbol of "I love you." Everybody knows that.
Kırmızı güller "seni seviyorum" demenin uluslar arası kabul görmüş evrensel simgesidir. Bunu herkes bilir.
Red roses are cheesy and meaningless... a totally empty gesture.
Kırmızı güller basmakalıp ve anlamsız. İçi boş bir jest.
Uh, " Roses are red, violets are blue.
" Güller kırmızı, menekşeler mor.
"Roses are red, violets are blue."
"Güller kırmızıdır, menekşeler mavi." Buna bayıldım!
Ok. " Roses red, violets are blue,
"Güller kırmızıdır, menekşeler mavi duygularımı gizleyemiyorum."
A hundred and ten million red roses are sold in America every Valentine's Day.
110 Milyon kırmızı gül, Amerika'da her Sevgililer Günü'nde satılan miktar.
"Are red roses cliche?"
ya da "Kırmızı gül çok mu klişe olur"
redrum 16
redemption 45
redding 22
redhead 44
redstone 24
redmond 32
reddington 178
redi 16
redl 27
redfern 19
redemption 45
redding 22
redhead 44
redstone 24
redmond 32
reddington 178
redi 16
redl 27
redfern 19
red bull 18
red alert 161
red leather 29
red flag 23
red light 87
red hair 75
red velvet 18
red one 26
red dress 23
redacted 16
red alert 161
red leather 29
red flag 23
red light 87
red hair 75
red velvet 18
red one 26
red dress 23
redacted 16
red rover 30
red wine 56
red team 48
redirect 36
red two 16
red forman 16
red or white 48
redheads 18
red john 47
red wine 56
red team 48
redirect 36
red two 16
red forman 16
red or white 48
redheads 18
red john 47