Я убью тебя traducir inglés
3,726 traducción paralela
Я убью тебя нахер!
I'll fucking kill ya!
Только скажи моё имя, болтливый гадёныш! Я убью тебя нахер!
Drop me in it, ya mouthy little prick, I'll fuckin'kill ya!
О, Шерлок, если ты сделаешь еще хоть один шаг, я клянусь, я убью тебя.
Oh, Sherlock, if you take one more step, I swear I will kill you.
Я убью тебя, скотина!
I'll kill you, motherfucker!
Боже мой, если это ключи от машины, я убью тебя.
Oh, my God, if that is car keys, I'm going to kill you.
Я убью тебя и всех кого ты любишь!
I will murder you and everyone you love!
Ты будешь таким же дерзким когда я убью тебя на глазах у всего мира пиндос ты сраный?
Will you be so cocky when I slay you in front of the whole world, you Yankee motherfucker?
Тронешь ее еще раз, и я убью тебя.
Touch her again and I'll kill you.
Я убью тебя!
I'll kill you!
- Я убью тебя!
- I'll kill you! - Stop.
Я убью тебя если ты не хочешь убить меня.
I'll kill you even if you wouldn't kill me.
Алекс, я убью тебя нахрен.
Alex, I'm going to fucking kill you.
Ты выложил это на YouTube, ублюдок. Я убью тебя, понял?
You put this on YouTube, you motherfucker, I'm going to kill you, okay?
Ты правда думаешь, что я убью тебя этим клочком бумаги?
Huh? You think that I will kill you with this piece of paper?
Перейдёшь за эту линию, и я убью тебя нахуй!
You cross that line and I will fucking kill you!
Я убью тебя, без колебаний.
I will kill you, without hesitation.
Так же прекрасно, как когда я убью тебя.
As good as it will when I kill you.
- Я убью тебя.
- I will kill you.
Я убью тебя.
You're dead.
Если я убью тебя, это не доставит мне никакой радости, но Рэгнарок - это больше, чем каждый из нас.
Killing you gives me no joy, But ragnarok... it's bigger than all of us.
Ни звука, или я убью тебя.
Don't make a sound, or I will kill you.
Закричишь, я убью тебя.
You scream, I'll kill you.
Я убью тебя для этого.
I will kill you for this.
Я убью тебя раньше.
I'll end up killing you.
У тебя 2 дня, чтобы оплатить или я убью тебя.
You got two days to pay or I'll kill you.
Я убью тебя, Найджел!
I'll float you, Nygel!
Если я узнаю, что ты причастен к его убийству, я убью тебя сама!
If I find out that you had anything to do with my father's murder, I will kill you myself!
Я только что убила соседку с помощью своей силы, и я убью тебя.
I just killed the woman next door with my powers just now, and I will kill you.
Значит я убью тебя.
I'll kill you instead.
Но если останешься, то я убью тебя.
But if you stay, I will kill you.
"Я тебя убью, ты разрушил мою жизнь", что-то про $ 500.000.
"I'm gonna kill you, you ruined my life," something about $ 500,000.
Я тебя убью, долбоеб!
I'm gonna kill you, motherfucker!
Я выйду отсюда и убью тебя!
I will come out and kill you!
Я, блеать, убью тебя.
I'll fucking kill you.
Встанешь у меня на пути, я и тебя убью.
I'll kill you too, you get in my way. Oh, yeah?
Я, бля, убью тебя, уёбок.
- I'll fucking kill you, you fuck!
Дару, я люблю тебя как брата, но если придется, я завтра же убью тебя. Я сделаю это.
Daru, I love you like a brother but if I have to kill you tomorrow, I will.
Нет, я тебя убью.
No, I'm going to kill you.
Забавно, что я так наслаждался предвкушением того, как я тебя убью, что так и не смог собраться и сделать это.
Funny thing is I've enjoyed the anticipation of killing you so much, I haven't been able to get around to doing it.
Я тебя найду и убью!
I ´ ll hunt you down and kill you!
Всего через пару часов я с полным наслаждением убью тебя.
I am going to thoroughly enjoy killing you in a few hours.
Я тебя убью.
- Oh, my... I'm gonna kill you.
Я тебя убью, сукин сын.
I'll get that son of a bitch.
Если я узнаю, что ты причастен к убийству моего отца, я тебя сама убью!
If I find out that you had anything to do with my father's murder, I will kill you myself!
Да, посмотри Сэм, я не убью тебя.
Yeah, look, look, Sam, I'm not gonna kill you.
И, да поможет мне Бог, Марсель, если ты не перезвонишь с последними новостями, я тебя сама убью.
So help me God, Marcel, if you don't call me back with an update, I will kill you myself.
Она может почувствовать, что я сейчас тебя убью?
Can she sense that I'm about to kill you?
Если ты скажешь, что у тебя есть парень - я тебя убью.
If you say boyfriend, I may murder you.
Я убью его для тебя.
_
Лучше бы он позвонил мне, иначе я тебя убью.
He better call me or I'm gonna kill you.
Если вколешь мне это, я тебя убью.
If you stick that in me, I'll kill you.
я убью ее 99
я убью её 81
я убью себя 71
я убью вас всех 33
я убью любого 24
я убью вас обоих 16
я убью 30
я убью вас 89
я убью его 480
я убью их всех 24
я убью её 81
я убью себя 71
я убью вас всех 33
я убью любого 24
я убью вас обоих 16
я убью 30
я убью вас 89
я убью его 480
я убью их всех 24
я убью их 50
убью тебя 70
тебя не слышно 37
тебя 1879
тебя тоже 125
тебя не беспокоит 43
тебя нет 89
тебя это не касается 194
тебя здесь нет 43
тебя это тоже касается 57
убью тебя 70
тебя не слышно 37
тебя 1879
тебя тоже 125
тебя не беспокоит 43
тебя нет 89
тебя это не касается 194
тебя здесь нет 43
тебя это тоже касается 57
тебя это не смущает 19
тебя когда 80
тебя не было рядом 21
тебя это устраивает 74
тебя как зовут 56
тебя зовут 123
тебя это не беспокоит 47
тебя не касается 61
тебя долго не было 45
тебя это удивляет 49
тебя когда 80
тебя не было рядом 21
тебя это устраивает 74
тебя как зовут 56
тебя зовут 123
тебя это не беспокоит 47
тебя не касается 61
тебя долго не было 45
тебя это удивляет 49