English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Э ] / Это моя собака

Это моя собака traducir francés

63 traducción paralela
Да, это моя собака. Да.
- Oui, c'est mon chien.
Но, сэр, это моя собака.
Mais il est à moi!
Это моя собака.
Voici mon chien.
Это моя собака!
Vous ne pouvez pas le prendre! - Josh!
Это моя собака!
- C'est mon chien!
Маленький гадёныш, это моя собака!
Vous sacrà © ment peu gamin! C'est mon chien!
Слава Богу. Вы не имеете права, это моя собака.
Vous ne pouvez meme pas faire ca?
Это моя собака.
Vous savez...
Это моя собака!
C'est mon chien!
Я на 90 % уверен, что это моя собака.
Je suis sûr à 90 % que c'est mon chien.
Это моя собака.
C'est mon chien.
- Это твоя собака? - Да, это моя собака.
- C'est votre chien?
- Ник. - Гектор это моя собака.
Hector est mon chien.
Это моя собака, Brian
Voici mon chien, Brian.
Ты же не скажешь незнакомому человеку : "Это моя собака, Стив".
Je suis jamais allée chez quelqu'un qui avait appelé son chien Steve.
Стойте же! Эй, подождите, это моя собака!
C'est mon chien.
А, это моя собака.
- C'est mon chien.
Я знаю, это моя собака.
Je sais, c'est mon chien.
- Это моя собака.
Mon chien, Willie Nelson.
Это моя собака. Иногда он слишком заигрывается.
Mon chien, on joue fort, parfois.
Это моя собака, Негро.
ça c'est mon chien, le noir.
- А, нет-нет, это моя собака, моя - девочка.
- Non, c'est mon chien. Une fille.
Это же не просто эксперимент. Это моя собака.
Ce n'est pas une expérience, c'est mon chien.
- Ну, это моя собака.
- Mon chien.
Извени, это моя собака.
Désolé. C'est juste mon chien.
Это моя собака, спасибо.
Lui, c'est le mien. Merci.
Постойте, нет, эй, нет, это не моя собака.
Si vous ne pouvez...
А во-вторых, это не моя собака.
Et deuxièmement, c'est pas mon chien.
– Это не моя собака.
Ce n'est pas mon chien.
Что? Нет, это - моя собака.
Non, c'est mon chien!
" Голоса заставили меня сделать это. Моя собака заставила меня сделать это.
"Les voix m'ont forcé." "Mon chien m'a forcé."
Не знаю. Это не моя собака.
Ce n'est pas mon chien.
- Это была моя собака.
- C'est mon chien.
Даже моя собака это поняла.
mon chien l'a vu.
Моя собака это принесла.
Mon chien m'a rapporté çà.
Это значит "Моя собака съела её". Это по латыне. Это шутка.
"Mon chien l'a bouffé", en latin.
Это не моя собака.
C'est pas mon chien.
- Нет, это не моя собака.
- Pas le mien.
Хорошо, моя собака пошла в мой туалет, и когда она вышла... Это весело.
Mon chien était entré dans le placard, et quand il en est sorti, il portait l'une de mes...
Спросите у любого! Моя собака сходила в один из ваших парков и съела какашки другой собаки, и я на вас в суд за это подам.
Mon chien est allé dans un parc et a mangé les crottes d'un autre, et je vais vous poursuivre pour ça.
Это не моя собака, а в-скором-времени моей-бывшей-жены.
C'est le chien de mon ex-femme.
Снова моя очередь. Его утилизатор отходов - это собака.
À mon tour, son vide-ordure est un chien.
Это не моя собака. Это собака моей подруги которая уехала в США.
Elle est pas à moi mais à une amie qui est partie vivre aux États-Unis.
Когда я был ребенком, моя собака Поппи бегала по газону, и когда я ее ударил, мне понравилось это чувство.
Gamin, je frappais ma chienne Poppy quand elle courait dans l'herbe, et j'aimais bien ça.
! Полагаю, это и учуяла моя собака.
Je devine que c'est ce que mon chien signalait.
Это прозвучит странно, но я думаю, у вас раньше была моя собака.
Ca peut sembler fou mais je pense que mon chien vous appartenait?
"А это не моя собака".
Ça n'est pas mon chien.
А это Элизабет, еще одна моя собака.
Et voilà Elizabeth mon autre chien.
Так то это не моя собака. И почему я должен её выгуливать?
C'est le motif de ma promenade.
- Это не моя собака.
- C'est pas mon chien.
Это не моя собака.
Ce n'est pas le mien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]