Откуда ты приехала traducir portugués
17 traducción paralela
- Там, откуда ты приехала, не принято здороваться?
- Não se cumprimenta, na tua terra?
- Откуда ты приехала?
- De onde é que você veio?
Откуда ты приехала?
Então, de onde vens?
Мам, умоляю тебя, сейчас же сделай опасный разворот и возвращайся туда, откуда ты приехала.
- Mãe, peço-te, faz uma inversão muito perigosa e volta para onde estavas. Já cheguei.
Откуда... откуда ты приехала?
De onde... De onde és?
Откуда ты приехала?
- Vieste de onde?
Откуда ты приехала?
De onde vens?
Анна, а откуда ты приехала?
Então, Anna, és de onde?
– Откуда ты приехала?
- De onde vieste?
Откуда ты приехала?
De onde vens tu?
Откуда ты приехала?
Donde vens?
Он заплатит рыночную цену за каждую голову скота, и ты со стариком сможете вернуться в Техас, откуда приехала.
Ele vai pagar o melhor preço do mercado pelo seu gado, E você e o velho, podem voltar ao Texas que é onde pertencem.
В тех местах, откуда я приехала, если ты видишь кого-то в простыне привидение - это последнее, о чём ты думаешь.
De onde eu venho, se alguém se veste assim, Não é em fantasmas que pensas.
А затем, как и все неподошедшие вещи ты отправишься туда, откуда приехала
Então, como acontece quando algo não combina, voltas para a tua terra.
Ты приехала откуда-то и хотела быть где-нибудь в другом месте.
Vieste de um sítio e querias estar noutro.
Ты ведь знаешь, откуда приехала ее мама.
Percebes as intenções da mãe.
Ты сможешь выяснить, откуда его машина приехала той ночью. – Точно.
Talvez descubras de onde veio o carro nessa noite.
откуда ты пришел 42
откуда ты пришёл 19
откуда ты ее знаешь 38
откуда ты её знаешь 28
откуда ты знаешь мое имя 72
откуда ты знаешь моё имя 43
откуда ты 768
откуда ты все это знаешь 84
откуда ты всё это знаешь 65
откуда ты родом 105
откуда ты пришёл 19
откуда ты ее знаешь 38
откуда ты её знаешь 28
откуда ты знаешь мое имя 72
откуда ты знаешь моё имя 43
откуда ты 768
откуда ты все это знаешь 84
откуда ты всё это знаешь 65
откуда ты родом 105
откуда ты знаешь 3800
откуда ты приехал 25
откуда ты меня знаешь 35
откуда ты это знаешь 486
откуда ты узнал 229
откуда ты взялся 99
откуда ты это взял 63
откуда ты узнала 126
откуда ты здесь 24
откуда ты взялась 35
откуда ты приехал 25
откуда ты меня знаешь 35
откуда ты это знаешь 486
откуда ты узнал 229
откуда ты взялся 99
откуда ты это взял 63
откуда ты узнала 126
откуда ты здесь 24
откуда ты взялась 35