English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ B ] / Bir şeyler içelim mi

Bir şeyler içelim mi traducir inglés

214 traducción paralela
Sizin için de uygunsa bir şeyler içelim mi?
If it's okay with you, can I join you for a drink?
- Bir şeyler içelim mi?
- Will we have a drink?
Bir şeyler içelim mi?
Have a drink?
- Clarissa... Bir şeyler içelim mi?
- Clarissa... where can we get a drink?
Bir şeyler içelim mi?
Shall we have a drink?
Bir şeyler içelim mi Yüzbaşım?
- A drink, Captain? - ( Grunts )
Bir şeyler içelim mi?
Shall we have something to drink?
Gölgede bir şeyler içelim mi?
How about a drink in the shade over there?
Önce biraz bir şeyler içelim mi?
Shall we have a drink first?
- Bir şeyler içelim mi?
- Come have a drink with me.
Bir şeyler içelim mi?
Have a drink with me.
- Gidip bir şeyler içelim mi?
- ShaΙΙ we go and have a drink?
Bir şeyler içelim mi?
What about a drink?
Bir şeyler içelim mi?
How about a drink?
Bir şeyler içelim mi?
Shall we get that drink?
Eve gitmeden önce sıcak bir şeyler içelim mi?
Shall we have a hot drink before we go home?
- Bir şeyler içelim mi?
Want a drink?
- Yatmadan önce bir şeyler içelim mi?
Offer me a nightcap?
Dinle, gidip bir şeyler içelim mi?
Listen, you wanna go and have something to drink?
- Bir şeyler içelim mi?
- Shall we have a drink?
Önce bir şeyler içelim mi?
Shall we have a drink first?
Suç işlediğimden haberim yoktu doğrusu. Yukarı çıkıp bir şeyler içelim mi?
I'm not aware of being guilty Shall we go upstairs to have a drink?
Bir şeyler içelim mi?
Time fora drink?
Teşekkürler. Bir şeyler... Kahve ya da başka bir şeyler içelim mi?
Say, Carla, wanna... maybe get some coffee or something?
Evde bir şeyler içelim mi?
Shall we have a drink at home?
Gidip bir şeyler içelim mi?
Shall we go have a little drink?
Bir şeyler içelim mi Zus?
Anything to drink, Sisie?
Bir şeyler içelim mi?
Let's have a drink, shall we?
Gidip bir şeyler içelim mi?
Shall we go have something to drink?
Bir şeyler içelim mi?
Can I buy you a drink?
Bir şeyler içelim mi?
Do you want to get a cup of coffee or something?
Rocko, bir şeyler içelim mi?
Rocko, let's put our teeth around a few brews, OK?
Bir şeyler içelim mi?
Come for a drink?
- Bir şeyler içelim mi?
- How about a drink? - Sure.
- Bir şeyler içelim mi?
Would you like to have a drink with me?
Bir şeyler içelim mi?
So should we have a drink?
- Bir şeyler içelim mi?
How about something to drink?
Tanışmak için bir şeyler içelim mi yoksa direkt yağlanıp işe başlayalım mı?
Uh, so, doyou want to meet for drinks orjust get soapy and go for it?
bir şeyler içelim mi?
Care for a drink?
Özür dilerim, aslında, ben Cedric, bir şeyler içelim mi?
excuse me, in fact, i'm sorry, i'm Cedric, err, can i invite you for a drink?
Yemekten önce salonda bir şeyler içelim mi?
Let's have a drink before dinner.
- Yatmadan bir şeyler içelim mi?
- May I offer you a nightcap?
Bir şeyler içelim mi?
Say, wanna go for a drink?
Bir şeyler içelim mi?
Hang on to your drinks!
Bir şeyler içelim mi?
Want to get a drink?
Gidip bir şeyler içelim mi?
You want to go for a drink?
Yemek yiyip bir şeyler içelim mi?
What do you say we go out for dinner and drinks?
- Gidip bir şeyler içelim mi?
You wanna go grab a drink?
- Bir şeyler içelim mi?
- Okay. - Okay?
- Bir şeyler içelim mi?
- Shall we have a drink, ladies?
Balkonda kahve içelim mi... yoksa yukarı çıkıp dişine bir şeyler yapmak mı istersin?
Shall we take our coffee out to the piazza or do you want to go upstairs and nurse that tooth?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]