English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ B ] / Bizimle gelmek ister misin

Bizimle gelmek ister misin traducir español

191 traducción paralela
- Bizimle gelmek ister misin Pop?
¿ Quiere venir. Abuelo? - No.
Bizimle gelmek ister misin?
- ¿ Quieres venir con nosotros?
Augusto, bizimle gelmek ister misin?
¡ Buen año a todos!
Eski bir arkadaşla yemek yiyeceğim. Bizimle gelmek ister misin?
Yo voy a cenar con un amigo.
- Bizimle gelmek ister misin?
- No lo sé, no lo dijeron.
- Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres venir?
Sen bizimle gelmek ister misin, küçük? Ha?
- ¿ Quieres venir con nosotros, chico?
Birliğe bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres ir conmigo a la Horda?
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres venir con nosotros?
- Bizimle gelmek ister misin?
- ¿ Quieres venir conmigo?
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres venir a una fiesta?
Her şeyi ben yapacağım. Bizimle gelmek ister misin?
¿ Te gustaría venir con nosotros?
Tabii senin içinde uygunsa bizimle gelmek ister misin diye soracaktık.
Y nos estábamos preguntando si quisieses ir con nosotros.
Dorothy, Hollywood'la ilgili olarak seyahat acentesiyle konuşacağız. - Hayır, bakın, üzgünüm ama tatilimi bir tur otobüsünde oturarak ve evlerin hangisi Lucille Ball'a ait diye bakarak geçirmeyeceğim. - Bizimle gelmek ister misin?
Vamos a informarnos sobre el viaje a Hollywood. ¿ Vienes?
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quiéres un aventón con nosotros? - No, gracias.
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quiere venir con nosotros?
Bizimle gelmek ister misin Ralph?
¿ Le gustaría venir, Ralph?
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres venir con nosotras? No.
- Bizimle gelmek ister misin?
- ¿ Quieres venir?
- Bizimle gelmek ister misin?
¿ No vienes con nosotros?
- Bizimle gelmek ister misin?
¿ Nos acompañas? Vete al carajo.
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Te gustaría venir con nosotros?
- Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres venir? ¿ Por qué?
Lounge Ax'a gidiyoruz ve bizimle gelmek ister misin diye merak ettim.
Vamos al Lounge Ax... y queríamos ver si querías venir con nosotros.
Kontla göle gitmek üzere sözleşmiştik. Bizimle gelmek ister misin?
Hice planes con Monsieur le Comte para ir al lago ¿ gustas ir?
Bizimle gelmek ister misin?
Querés venir? Ok.
Eski şatoya gidiyorduk. Bizimle gelmek ister misin?
Vamos hacia el viejo castillo, ¿ gusta acompañarnos?
Bu gece bizimle gelmek ister misin?
te unes a nosotros esta noche?
- Robert, bizimle gelmek ister misin? - Bilmiyorum.
- Robert, ¿ quieres acompañarnos?
Baş mızrakçımız olarak bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres venir de gira con nosotros como primer caballero?
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres dar un paseo en la camioneta?
Bizimle gelmek ister misin? Evde görüşürüz
¿ Quieres venir con nosotros?
Sally, eşimle birlikte köşedeki sergiye gidiyorduk ve sanata ilgi duyduğunu bildiğimden bizimle gelmek ister misin diye sormak istedim.
Sally solo estaba por aquí, fui a una exhibición con mi esposa. Como se que te gusta el arte, me pregunté si querías ir con nosotros.
Bobby, bizimle gelmek ister misin?
Bobby, ¿ quieres acompañarnos?
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres venir con nosotras?
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Vienes?
TeşekkÜrler. Mark bizimle gelmek ister misin?
Mark, lávate las manos
Bizimle gelmek ister misin?
¿ Quieres venir?
- Bizimle gelmek ister misin?
- ¿ Quieres venir con nosotras?
Mon, bizimle sinemaya gelmek ister misin?
Mon, ¿ vienes al cine?
Bizimle bir şeyler içmeye gelmek ister misin?
¿ T e vienes con nosotros a tomar algo?
Bizimle arkaya gelmek ister misin?
¿ Quieres venir aquí con nosotras?
Maureen, bizimle sınıfa gelmek ister misin?
¿ Venís a clase con nosotros?
Bizimle bilim kurgu fuarına gelmek ister misin?
¿ Quieres venir con nosotros a la convención Sci-Fi?
Bizimle fitnes'a gelmek ister misin?
¿ Quieres venir al gym con nosotros?
Bizimle geziye gelmek ister misin?
¿ Le gustaría venir de excursión con nosotros?
Pazar günü bizimle birlikte yemeğe gelmek ister misin?
¿ Quieres comer con nosotros el domingo?
Bizimle Profesör'ü görmeye gelmek ister misin?
Un espantapájaros que habla. ¿ Quieres venir con nosotros a ver al profesor?
Bizimle itfaiyeye gelmek ister misin Stan?
¿ Vendrás a la estación de bomberos Stan?
Bizimle bu akşam Laker maçına gelmek ister misin?
¿ Te gustaría ir a un partido de los Lakers con nosotros?
Bizimle Vegas'a gelmek ister misin?
¿ Quieres ir a Las Vegas con nosotros?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]