Herşey kontrol altında traducir español
181 traducción paralela
Tam istediğim şey! Herşey kontrol altında mı?
Justo lo que quería.
Herşey kontrol altında!
Todo está bajo control.
Şimdi herşey kontrol altında.
Bueno, ahora todo está seguro.
- Herşey kontrol altında mı, Oak?
- ¿ Todo bajo control, Oak?
- Herşey kontrol altında.
- Está todo controlado.
Herşey kontrol altında mı?
¿ Todo controlado?
Herşey kontrol altında. - Çok güzel değil mi? - Muhteşem.
No se preocupe, aquí está.
Herşey kontrol altında mı?
¿ Está todo bajo control?
- Berta kim o... lizzie herşey kontrol altında mı?
Berta, ¿ quién era quien... - Lizzie, ¿ está todo bajo control?
Herşey kontrol altında.
Todo está bajo control.
Evet Terry. Herşey kontrol altında mı? Evet.
¿ Todo controlado?
- Evet, ama herşey kontrol altında.
- Sí, pero todo fue controlado.
Herşey kontrol altında.
Lo tengo todo controlado.
- Tim, herşey kontrol altında.
- Tim, todo está bajo control.
Herşey kontrol altında, teşekkürler.
Todo está bajo control, gracias.
Herşey kontrol altında!
- ¡ Todo está bajo control!
Herşey kontrol altında Bay Fitz-Hume.
todo está bajo control, Sr. Fitz-Hume.
- Herşey kontrol altında.
Todo está bajo control.
Herşey kontrol altında. Evet.
Todo está bajo control.
Herşey kontrol altında.
Pero está todo controlado.
Herşey kontrol altında görünüyor!
Está todo bajo contro-o-ol!
Herşey kontrol altında.
Todo bajo control.
- Şimdi herşey kontrol altında.
- Todo está bajo control ahora.
Herşey kontrol altında.
Todo controlado.
Herşey kontrol altında!
Está todo bajo control.
Herşey kontrol altında.
No te preocupes, todo va bien.
- Sakin ol, herşey kontrol altında.
Lo tengo bajo control.
Herşey kontrol altında.
Bien. Todo está ba jo control. ¿ De veras?
Yardımınız için teşekkürler, şu anda herşey kontrol altında.
Secuencia de autodestrucción detenida.
- Herşey kontrol altında mı?
- ¿ Todo bajo control?
Herşey kontrol altında!
Está bajo control
Herşey kontrol altında.
Todo está en orden.
Herşey kontrol altında. Tüm kontrolü ele alıyorum.
Todo lo tengo bajo control.
- Rahatla. Herşey kontrol altında.
Todo está bajo control.
! Hiçbirşey, hiçbirşey. Herşey kontrol altında.
- Todo está controlado.
Herşey kontrol altında.
Todo en orden.
Herşey kontrol altında efendim.
Las cosas están bajo control, señor.
Daha yeni söyledim, Herşey kontrol altında.
Acabo de decirte que todo está solucionado. Están muy contentos con el trato.
Herşey kontrol altında.
- Sí, sí.
Ben şimdi oradan geldim. Herşey kontrol altında.
Vengo de ahí, todo está bien.
Herşey kontrol altında.
Lo tengo bajo control.
Herşey kontrol altında mı?
¿ Todo bajo control?
Bunu senin düşünmene gerek yok Herşey kontrol altında.
Ni lo pienses. Todo está bajo control.
İyidir herşey kontrol altında
Está bien. Todo está bajo control.
Herşey kontrol altında! Monroe!
¡ Un desmadre descontrolado!
- Herşey kontrol altında.
- Todo está bajo control.
Kontrol altında mı herşey?
El caso bajo control.
Herşey kontrol altında. Benzin parasını kendine sakla.
Ahórrate la gasolina.
Burada herşey kontrol altında Evet, şimdiye kadar ölmüş insanlar dışında.
Sí, salvo por todos esos muertos.
Herşey kontrol altında.
No. Todo está bajo control.
Herşey yeniden kontrol altında!
¡ Esto es un desmadre!
kontrol altında 21
altında 26
altından 17
herşey 150
herşey yolunda mı 236
herşey iyi olacak 43
herşeyi 155
herşey tamam 39
herşey yolunda 454
herşey bitti 79
altında 26
altından 17
herşey 150
herşey yolunda mı 236
herşey iyi olacak 43
herşeyi 155
herşey tamam 39
herşey yolunda 454
herşey bitti 79