English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ N ] / Ne oluyor lan

Ne oluyor lan traducir español

998 traducción paralela
- Ne oluyor lan!
- Cerdo. - ¡ Vete a la mierda!
Ne oluyor lan orada?
- Qué está pasando aquí?
Ne oluyor lan? Dikkat et!
Qué diablos ocurre? - Cuidado. Sonó un disparo.
Ne oluyor lan burda?
¿ Qué diablos está pasando?
Ne oluyor lan?
¿ Qué pasa?
- Lan ne oluyor lan!
- ¿ Qué pasa aquí?
- Ne oluyor lan?
- ¿ Qué pasa de nuevo?
Sen daha "Ne oluyor lan?" diyemeden o güzel kıçını zımbalayıverirler.
Te arrancarán tu pequeño culo antes de que puedas decir,'¿ Qué pasa? '
Ne oluyor lan? İndir şunu.
¡ Carajo, agárrenla!
Ne oluyor lan burada?
¿ Qué demonios estás haciendo?
Ne oluyor lan?
¿ Qué hostias?
EJ Entertainment da ne oluyor lan?
¿ Qué carajo es eso?
Ne oluyor lan? ...
¿ Qué...?
Ne oluyor lan?
Qué demonios?
Ne oluyor lan...
¿ Pero qué hace?
Ne oluyor lan?
¿ Qué haces aquí?
Ne oluyor lan!
¿ Qué diablos?
Ne oluyor lan...?
¿ Qué...?
Ne oluyor lan!
¡ Qué mierda!
Ne oluyor lan!
¡ Qué mierda! ¿ Eh?
Ne oluyor lan?
¿ Qué coño es esto?
- Marty, ne oluyor lan?
- ¿ Marty, de qué se trata esto?
Ne oluyor lan.
Qué es todo este ruido?
- Ne oluyor lan?
- ¿ Qué?
- Ama yaptı. - Sonra dedi ki... - Ne oluyor lan dedim.
Tengo casquillos de dos armas sospechadas de distintos calibres, ambas recuperadas.
- Ne oluyor lan?
- ¿ Qué mierda pasa?
- Ne oluyor lan?
- ¿ Qué se traen?
- Ne oluyor lan?
- Viejo, ¿ qué diablos?
Ne oluyor lan? Selam komşu.
- ¿ Qué diablos pasa, hermano?
- Ne oluyor lan dedim.
- Yo dije : "¿ Qué coño...?".
Ne oluyor lan, uzak tutun şunu benden!
¡ Alejen esta estupidez de mí!
Sana ne oluyor lan?
¿ Qué te parece?
Ne oluyor lan?
¿ Qué diablos?
Ne oluyor lan?
¿ Qué demon..?
Ne oluyor lan burada?
¿ Qué demonios es esto?
Ne oluyor lan burada?
¿ Qué demonios está pasando aquí?
Ne oluyor lan burada?
¿ Qué carajo pasa?
Hey, ne oluyor lan?
Oye, hombre, ¡ qué diablos!
Siktir, ne oluyor lan?
¿ Qué coño es eso?
Ne oluyor lan burda?
¿ Que carajo está pasando aquí?
Ne oluyor lan?
¿ Qué... carajo?
Bu boka ne neden oluyor? Vietnam'da kullanılan o bomba olabilir mi?
Algún producto de Vietnam.
Ne oluyor böyle lan?
¿ Qué diablos está sucediendo?
Sikerim lan, ne oluyor?
¿ Qué carajo es esto?
Ne oluyor lan?
Si. es decir, si. eso es todo.
- Ne oluyor lan?
- ¿ Qué diab...?
lan! Sana ne oluyor--hey! Gazla. Sana onu bırak...
¡ Dije que lo sol- -!
Ne oluyor Michael lan?
Que demonios, Michael?
- Ne oluyor lan...? !
- Qué diablos.
Ne oluyor lan?
- ¡ Termínala! - ¿ Que quieres hacer?
- Ne oluyor lan?
- ¿ Qué demonios?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]