Ne oldu anne traducir portugués
292 traducción paralela
Ne oldu anne?
- O que se passa, mãe?
- Ne oldu anne?
Estou?
Ne oldu anne?
Que se passa, mãe?
Ne oldu anne?
O que aconteceu, mae?
Ne oldu anne?
- Que se passa, mãe?
Ne oldu anne?
O que é, mamã?
- Ne oldu anne?
Não lhe toques!
- Ne oldu anne?
- Sim, mamã?
Ne oldu anne?
Que foi, mamã?
- Ne oldu anne?
- Mãe, o que aconteceu?
Ne oldu anne?
O que aconteceu, mãe?
- Anne, ne oldu biliyor musun?
Mãe, sabes de uma coisa?
Ne oldu, anne? Neden hepimiz kaçıştık?
O que aconteceu, mãe?
- Anne, ne oldu tahmin et.
- Adivinhe uma coisa, Mãe...
Ne oldu, anne?
O que se passa mãe?
- Ne oldu, anne?
D que aconteceu, mãe?
Anne, ortada asılı ete ne oldu?
Mãe, o que aconteceu com a carne seca?
Bu sefer ne oldu, Anne?
O que foi desta vez, mamã?
Anne ne oldu?
O que se passa?
Anne! Ne oldu?
Mãe!
- Ne oldu, anne?
- Qual o problema?
Anne, ne oldu?
Mãe, o que se passa?
- Anne, eline ne oldu?
- Mãe, o que aconteceu à tua mão?
Ne oldu? - Anne!
Que foi, Robbie?
Anne, ne oldu?
Mãe, que aconteceu?
Anne, baba! Arabaya ne oldu?
Mãe, pai, o que aconteceu com o carro
Sana ne oldu, anne?
O que te aconteceu, mãe?
Aşağısındadır... Hayatım, ne oldu?
Carol Anne, querida, que aconteceu?
Anne, bil bakalım ne oldu?
Mãe, adivinhe. Nós nos casamos, eu e Sid.
Anne, bil bakalım ne oldu?
Adivinha. Estou apaixonada.
Anne, baba? Ne oldu?
Mãe, pai, o que houve?
Ne oldu, anne?
O que se passa, mamã?
Anne... Ne oldu, Jack?
Anne.
- Sonra ne oldu, anne?
- Que aconreceu?
Anne, ne oldu?
Mãe, que se passa?
Ne oldu, anne?
- O que foi, mãe?
Baba, anne, ne oldu?
O que se está a passar?
Anne ne oldu?
Sr. Sullivan! Mãe, o que é?
Ne oldu, anne?
Que tens, mãe?
Ve anne ve babasına ne oldu?
O que aconteceu aos pais dele?
- Anne, tahmine et ne oldu.
- Mãe, adivinha.
Ne oldu, Anne?
O que é, mãe?
- Anne, ne oldu? - O geliyor!
- Que se passa, mamã?
— Anne, tahmin et ne oldu.
! Mãe, adivinhe!
Anne eve ve gönderdiğim onca paraya ne oldu?
Mãe, que aconteceu à casa e ao dinheiro que lhe mandei?
Ne oldu, anne?
Que tens, mamã?
- Ne oldu? Anne, Cambridge Raket Kulübünde bir iş buldum. - Oh.
Mãe, arranjei trabalho no Cambridge Racquet Club.
Anne Sampas'a ne oldu?
O que lhe aconteceu?
Ne oldu, Anne?
Que aconteceu?
Anne. Margaret, şu çıktığın çocuğa ne oldu?
Que aconteceu ao rapaz com quem saías antes?
" Anne, tahmin et ne oldu?
" Mãe, adivinha.
ne oldu 12116
ne oldu sana böyle 73
ne oldu ki 237
ne oldu sana 334
ne oldu canım 18
ne oldu ona 111
ne olduğunu bilmiyorum 211
ne oldu acaba 21
ne oldu bana 30
ne olduğunu 23
ne oldu sana böyle 73
ne oldu ki 237
ne oldu sana 334
ne oldu canım 18
ne oldu ona 111
ne olduğunu bilmiyorum 211
ne oldu acaba 21
ne oldu bana 30
ne olduğunu 23