English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / Want a bite

Want a bite traduction Espagnol

484 traduction parallèle
Want a bite?
¿ Quiere un trozo?
You'll want a bite for the train.
Toma un pedazo para el viaje.
Want a bite, Sarge?
¿ Quiere un mordisco?
Want a bite?
Quiere una mordida?
- Want a bite, Mom? - Junior.
- ¿ Quieres un trozo, mamá?
- Do you want a bite?
- ¿ Quieres un mordisquito, Oliverio?
Do you want a bite of my candy bar, Buttons?
¿ Quieres un trozo de mi chocolatin, Botones?
- You want a bite? You want something to eat?
- ¿ Quieres comer algo?
- Want a bite, Vassilaki?
- ¿ Un bocado, Vasilakis?
Want a bite to eat?
¿ Quieres comer algo?
Yes, Adam! You want a bite of my apple? Hmm?
Sí, mi Adán. ¿ Quieres probar mi manzana?
Want a bite?
¿ Quieres un mordisco? No temas.
Want a bite?
¿ Quieres un poco?
- You want a bite?
- ¿ Quieres un poco?
Do you want a bite of this?
¿ Quieres un bocado de esto?
- Want a bite?
¿ Te apetece comer?
- You want a bite?
- ¿ Quieres un bocado?
You want a bite?
¿ Quieres un bocado?
- Want a bite to eat?
- Iba a comer algo, ¿ me acompañas?
Don't you want a bite first?
¿ No quieres primero un mordisco?
- Frank, you want a bite?
- ¿ Quieres pegar un mordisco?
You want a bite?
¿ Quiere un poco?
- Want a bite, Daddy?
- ¿ Quieres, papi?
- Want a bite?
- ¿ Quieres un poco?
- Want a bite?
- ¿ Quieres un mordisco?
- Want a bite to eat before you go? No time.
- ¿ No quieres comer algo antes de irte?
You want a bite?
¿ Quieres un poco?
You want a bite out of me.
¿ Tienes hambre?
Do you want a bite?
- iQuieres probar?
- No, I don't want a bite.
- No, no quiero una mordida.
True. Want a bite?
Cierto. ¿ Quieres un bocado?
Yeah. Want a bite?
si. quieres un pedazo?
Want a bite?
¿ Quieres?
- Do you want to bite on a bullet?
¿ Quieres morder una bala?
Want a little bite?
¿ Quiere darle un bocadito?
Madam, if I don't touch a bite lt's not because I've lost my appetite I want what you've got plenty of
Señora, si no pruebo bocado no es porque haya perdido el apetito. Quiero un poco de lo que tenéis.
If one of them so much as touches me, I want to sink my teeth into his hands and bite it off.
Si uno llega a tocarme me dan ganas de arrancarle la mano de un mordisco.
Anyhow, next time you want to bite somebody, don't make it such a big shot. I'm sorry.
Cuando quieras morder a alguien que no sea alguien tan importante.
- You want to bite somebody?
- ¿ Quieres morder a alguien?
We'll have time for a bite to eat if you want, in about 35 minutes.
Llegaremos a las cinco. Tendrá tiempo de comer algo. 35 minutos.
D'you want to have a bite?
¿ Quieres comer algo?
I don't want to be rolled out like a pastry... so everybody can get a nice big bite of me.
No quiero desdobIarme como un pastel y que todo eI mundo se coma un gran bocado.
I want a photo as I bite into a sour apple.
Quiero una foto mientras muerdo la manazana ácida.
I want a photo as I bite into a sour apple.
Quiero una foto mientras muerdo una manzana ácida.
Forio, if you want to bite somebody, bite me.
- Forio, muérdeme a mí.
Are you sure you don't want to stay and have a bite with us?
¿ No quiere quedarse a tomar algo con nosotros?
Don't you ever just want to stomp on someone and bite off their ear, just to do it?
¿ Qué no sientes ganas de apalear a alguien y de morderle una oreja, sólo por gusto?
I want them to push, scream, scratch, and bite to get a view of the Rose.
Quiero que empujen... griten, arañen y muerdan... para ver a la Rosa.
You can put a finger in if you want, it doesn't bite.
Métanle el dedo, por favor. No tengan miedo.
Magnum. - Sorry, want a bite?
- Perdona, ¿ quieres una mordida?
- Normie, you want to get a bite to eat?
- Normie, usted desea conseguir algo de comer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]