English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ A ] / Any sign of them

Any sign of them traduction Français

69 traduction parallèle
Any sign of them yet?
- Des signes d'eux?
Any sign of them yet?
Vous les voyez?
You don't see any sign of them.
Ils ne laissent pas de traces.
- Any sign of them?
- Vous les avez vus?
Any sign of them?
Des signes d'eux?
Seen any sign of them?
- Pas de trace d'eux?
Well, any sign of them?
Alors, vous savez où ils sont?
- Any sign of them?
- Vous les voyez?
Is there any sign of them black cows up to the north end?
Y a des traces des vaches noires au nord?
- Any sign of them?
- On les a vus?
- Any sign of them?
- Ils se sont manifestés?
Any sign of them?
On les a retrouvés?
Any sign of them?
Des signes des vers?
Scott, you check out the basement, see if there's any sign of them there.
Scott, vous allez voir dans le grenier s'il y a quelque chose.
Any sign of them?
Des signes de vie?
Any sign of them?
- Des signes quelconques?
Any sign of them? No, sir.
- On les a repérés?
- So far they haven't found any sign of them.
- Jusque là, ils n'en ont vu aucun.
I can't hear any sign of them yet...
Rien à signaler pour le moment...
That's a fin you owe me. - Any sign of them yet?
Vous m'avez dit que vous étiez entré chez elle ce soir-là.
Pilot, any sign of them?
Pilote, les as-tu repérés?
- Any sign of them?
- Tu les as vus?
- Any sign of them lately?
- Tu les as vus récemment?
Any sign of them?
Rien sur eux?
Let me see if I can see any sign of them.
Je vais aller voir si je trouve des signes d'eux.
Any sign of them?
Quelqu'un les voit?
Any sign of them?
Aucun signe d'eux?
Any sign of them?
Tu vois quelque chose?
Any sign of them? Have you seen them?
Un signe d'eux, vous les auriez vus?
- Any sign of them?
- Des indices?
Any sign of them?
On les aperçoit?
Any sign of them, are they gone?
Aucun signe d'eux, ils sont partis?
- Any sign of them?
- Aucun signe? - Rien.
It was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, nor any green thing but only the men who have not the sign of God on their foreheads.
Il leur fut dit de ne point nuire aux plantes mais aux hommes qui n'avaient pas le sceau de Dieu sur le front.
- Any sign of them yet?
- Qui ça?
There's no sign of them on any of the scanners.
Toujours aucune signe d'eux.
All right, any sign of them yet?
Toujours rien?
Any sign of them?
Et la battue?
Any sign of what happened to them? No, sir.
Non monsieur.
The next time there's any sign of anything wrong with any of my friends... if I think they're gonna be going to the hospital, any sign of anything, I'm just... - I'm just gonna drop them like a hot potato.
La prochaine fois qu'un de mes amis présente le moindre début de problème... si je pense qu'il va aller à l'hôpital, n'importe quoi, je vais... je le laisserai tomber comme une vieille chaussette.
Even as Dr. Green watched them through the window... looking for any sign of conspiracy.
Même si Dr Green les observait par la fenêtre, à l'affût de tout signe de conspiration.
Will any of them sign? Sure.
Bien sûr.
I didn't sign any of them.
- Je n'en ai signé aucun.
Really? Mmm-hmm. Can't get any support from any of these teachers, can't get them to sign up for my mentoring workshop, none of that, but, "Oh, come on to happy hour."
Je n'arrive pas à les recruter pour faire du soutien scolaire, mais ils m'invitent à l'apéro.
Any sign of them out front?
Aucun signe d'eux devant?
There were four in here, but no sign of Lori or any of them.
Ici, il y en avait quatre. Aucune trace de Lori ou des autres.
Neither of them showed any sign of food poisoning.
Il n'y a aucun signe laissant penser à un empoisonnement de nourriture.
I'm playing the loyalty card, but any sign of dishonesty, I'll be against them.
Je la joue loyalement, mais au 1er coup tordu, ils m'auront contre eux, definitivement.
Do they plan to erase them without leaving any sign of murder?
Ont-ils l'intention de les effacer sans laisser de traces d'assassinat?
Right, them... and run a search grid and see if you can find any sign of their missing guy.
Oui... Et lancez un réseau de recherche. et vois si tu peux trouver un signe de cette personne.
No sign of them On any surveillance around the city.
Aucun signe d'eux sur les caméras autour de la ville

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]