Let's see now traduction Portugais
1,109 traduction parallèle
Now, let's see what they have to say about the Nazis, huh?
Ouçamos o que os nazistas têm a dizer.
You'll want that. Yeah. Now let's see.
Há-de querer isto.
Thanks. Let's see now.
Ora vejamos.
Now, there. Let's make out we don't see her.
Vamos fingir que não a vemos.
Come on, now... and let's see how fast you are.
Vá, agora, e vejamos se és veloz.
Let's see now, I have a sample of her handwriting here.
Tenho aqui uma amostra da letra dela.
NOW, LET'S SEE WHAT WE CAN DO.
Seu relógio te deu trabalho de novo? - Sim. - Sim, provavelmente é a mola.
Well, now, let's see.
- Vamos ver.
Now let's see...
Vejamos...
Let's see you dance now!
Vamos ver se agora danças!
Now, let's see.
Ora, vejamos.
Let's see now, that comes to $ 427.66.
Bem, vejamos, em total são $ 427,66.
- Let's see, now.
- Vamos ver.
Let's see now, as I recall, your father took me to see it at the old Majestic.
- Deixe-me ver. Seu pai me levou no Majestic.
All right, now let's just see how big this thing is.
Certo, vamos ver o tamanho dessa coisa.
Now, let's see.
Agora, vamos a ver.
Let's see now.
Ora bem...
Now, let's see.
Bom, vejamos.
Let's see now.
Espere aí!
- Let's see now...
- Ora deixa Iá ver...
Now, let's see you work.
Vamos ver-vos a trabalhar.
Now, let me see. First of all, we must go to the piano tuner's.
Bem, primeiro ao afinador de pianos.
Now let's see, what else?
Entao vejamos, que mais?
- Now, let's see.
- Agora, deixe me ver.
WELL, LET'S SEE NOW...
Bem, vejamos.
NOW LET'S SEE IF YOU REALLY KNOW THE LANGUAGE.
Vamos ver se fala mesmo essa língua.
NOW, LET'S SEE.
Vamos ver.
- OH, NOW LET'S SEE WHAT'S IN THE TRUNK.
- Vamos ver o que temos na mala.
NOW LET'S SEE.
Vamos ver.
Well, let's see now.
Vejamos...
Now, let's see if I've got this straight.
Agora vejamos se esntendi.
Now, let's see.
Deixe-me ver.
Now, let's see how well you listened.
Vamos ver se prestou atenção.
Well, let's see, now... what was the French for "give us the money"?
- Vejamos. Como se diz em francês "Dá-nos o dinheiro"?
- Any more to come? - Let's see now.
- Estão mais para chegar?
Now let's see you walk.
Agora vamos ver o seu andar.
Now, let's see.
Vamos ver.
Let's see now... we're a little weak in the administration department, so I'll tell you what we'll do- - we'll forget about the $ 10,000.
Vamos ver. Estamos um pouco fracos nos administrativos. Vamos então fazer assim.
LET'S SEE NOW...
Agora vejamos.
Now, let's see, if we take these two wires, and put them over here by the connecting rod,
Vamos ver, se juntarmos estes dois fios,.. ... aqui junto com a biela,..
NOW LET'S SEE.
Vamos lá a ver.
NOW LET'S SEE... ( sighs )
Agora, vejamos...
Okay, let's see now.
Ok, vamos lá a ver então.
Now let's see...
Agora vamos ver...
WELL, NOW LET'S SEE.
Vejamos.
WELL, LET'S SEE NOW.
Deixe-me ver.
NOW LET'S SEE... TOUCHED HIS BRIM, RUBBED HIS LEFT ARM, AND HITCHED UP HIS PANTS.
Ele tocou na aba do chapéu, coçou o braço esquerdo e arranjar as calças.
NOW, LET'S SEE.
Vejamos.
Now let's see.
Vamos ver.
Let's see now.
Vejamos.
- Well... ... now, let's see.
- Bem, deixe cá ver.
let's see some i 18
let's see 3787
let's see what happens 43
let's see what we can do 28
let's see what you're made of 22
let's see what you got 181
let's see you 17
let's see what you can do 32
let's see what you've got 36
let's see you do it 16
let's see 3787
let's see what happens 43
let's see what we can do 28
let's see what you're made of 22
let's see what you got 181
let's see you 17
let's see what you can do 32
let's see what you've got 36
let's see you do it 16
let's see it 218
let's see what we've got here 16
let's see what we have here 30
let's see what we got 71
let's see them 20
let's see here 133
let's see what we got here 49
let's see what we've got 29
let's see your hands 29
let's see' em 25
let's see what we've got here 16
let's see what we have here 30
let's see what we got 71
let's see them 20
let's see here 133
let's see what we got here 49
let's see what we've got 29
let's see your hands 29
let's see' em 25
see now 42
nowhere 621
now you see me 17
now we're talking 175
now it's your turn 200
now you're talking 179
nowhere to run 17
now you know 219
now i'm 51
now it's my turn 140
nowhere 621
now you see me 17
now we're talking 175
now it's your turn 200
now you're talking 179
nowhere to run 17
now you know 219
now i'm 51
now it's my turn 140
now is the time 102
now that i think about it 142
now's your chance 115
now then 570
now if you'll excuse me 220
now i am 50
now look 431
now it's mine 27
now go 556
now is not the time 119
now that i think about it 142
now's your chance 115
now then 570
now if you'll excuse me 220
now i am 50
now look 431
now it's mine 27
now go 556
now is not the time 119
now i 66
now i get it 126
now you listen to me 140
now's not a good time 92
now tell me 164
now go home 47
now's the time 127
now let's see 22
now come on 347
now listen up 51
now i get it 126
now you listen to me 140
now's not a good time 92
now tell me 164
now go home 47
now's the time 127
now let's see 22
now come on 347
now listen up 51