Give it a whirl traduction Russe
68 traduction parallèle
Why don't you give it a whirl?
Почему бы тебе не попробовать?
It's funny, though, you saying that it could be a picture of an actor... because when I was a kid I thought I'd give it a whirl.
Хотя, забавно, если вы считаете, что это мог быть снимок актёра, потому что, когда я был ребёнком, то думал погрузиться в его пучину.
I'll give it a whirl.
Сейчас испытаю.
Go on. Pick a number. Give it a whirl.
Нет, лучше, загадайте число.
Let's give it a whirl.
Давай начнем.
- Come on, Roger. Give it a whirl.
- А ты попробуй, Роджер.
Thought I'd give it a whirl.
Думал, попробую-ка и я.
Reverend, we'd be honored if you and Miss Iris would give it a whirl. Reverend, we'd be honored if you and Miss Iris would give it a whirl.
Преподобный, вы окажете нам честь, если согласитесь на нем прокатиться вместе с мисс Айрис.
Want to give it a whirl?
Не хочешь крутануться на нее?
I've got no idea, but it's got tequila and a cool name, so I thought I'd give it a whirl.
Понятия не имею, но в нем есть текила, и название клевое, вот я и решила попробовать.
Let's give it a whirl.
Приступим.
Give it a whirl.
Давай. Попробуй.
Thought I'd give it a whirl.
Решил попробовать.
I'll give it a whirl.
Попытаю судьбу.
We're gonna give it a whirl.
Мы дадим ей шанс.
Let me give it a whirl.
Дай-ка я разберусь.
I have to cover a book party at some animal's nest in a tobacco field down the hill. Kylie and I are going to give it a whirl.
Я должен заглянуть на книжную вечеринку в одном птичьем гнездышке... на табачном поле, у подножия горы,... так что мы с Кайли забежим туда.
Well, let's give it a whirl, huh?
Ну, давайте возьмем их в оборот?
Give it a whirl.
Попытка не пытка.
- Ok, I'll give it a whirl.
- Хорошо, я попробую.
Just give it a whirl.
Просто попробуем.
I think you'd need Salvador Dali to capture this particular moment, but I'll give it a whirl.
Думаю, что тебе нужен Сальвадор Дали, Чтобы запечатлеть этот момент, но я не позволю ему ускользнуть.
Give it a whirl.
Дайте мне шанс.
Why don't you give it a whirl?
Не начнете?
Let's give it a whirl, eh?
дЮБЮИ СЯРПНХЛ ЯСЛЮРНУС, ДЮ?
They want to coax this guy into staring down his demons, give it a whirl.
Они хотят, чтобы парень сразился со своими демонами? Будь, что будет.
- Right? - I'm gonna give it a whirl.
Уж я там оторвусь.
Let's give it a whirl.
Давай покрутим.
We'll give it a whirl.
Почему нет?
Give it a whirl, I suppose.
Дадим им шанс.
Okay, well, Doug really does tell it better, but I'll give it a whirl.
Из уст Дага история будет лучше звучать, но с меня завязка.
Hey, you wanna get in there, give it a whirl?
Ты не хочешь попробовать завести машину?
Give it a whirl.
Попытайся.
Guys.. shall we... give it a whirl?
Ребята, может... прогоним?
- I'll give it a whirl.
Я попробую подкрутить.
- Give it a whirl.
- Попробуй. - Нет.
- I'll give it a whirl and get back to you.
- Я послушаю и верну тебе.
I'm a sucky pilot, but let's give it a whirl.
Я фиговый пилот, но попробуем.
I'll give it a whirl.
Я попытаюсь.
And I thought I'd give it a whirl.
И я подумал, что попробую.
I guess I'll give it a whirl.
Придется мне повертеться.
Want to give it a whirl?
Хочешь поиграть с ним?
But I'll give it a whirl.
Но я постараюсь.
Think we oughta give her a whirl at it?
Думаю, мы ей поможем.
I'll give it a goddamn whirl.
А я попытаюсь.
I guess we could give it a fucking whirl.
Но вот попытаться, бля, стОит.
Give it a whirl.
Поддай ветерку.
Maybe I could give it a quick whirl in the basement... and see if I could kill a couple rats. - Absolutely.
Наверное я смотаюсь в подвал и посмотрю, смогу ли убить парочку крыс.
Okay, so, I'm just gonna leave this on your bongo drum, and you can, you know, give them a whirl if you feel like it.
Хорошо, значит, я просто оставлю это на твоем бонго, и ты можешь, знаешь, примерить их, если вдруг захочется.
- Gotta give it a whirl.
Попытка засчитана.
So, was it just the prison dating sites you tried, or did you give regular dating sites a whirl?
Итак, это были ваши пробные посещения сайта знакомств такого рода, или вы завсегдатая?
give it a go 47
give it up 548
give it a rest 256
give it a try 140
give it to me 2083
give it here 315
give it a shot 99
give it time 124
give it 437
give it back 737
give it up 548
give it a rest 256
give it a try 140
give it to me 2083
give it here 315
give it a shot 99
give it time 124
give it 437
give it back 737
give it your best shot 38
give it to her 65
give it to me now 42
give it a chance 31
give it to him 192
give it to me straight 42
give it a break 17
give it some time 30
give it back to me 74
give it to them 34
give it to her 65
give it to me now 42
give it a chance 31
give it to him 192
give it to me straight 42
give it a break 17
give it some time 30
give it back to me 74
give it to them 34
give it a second 28
give it to us 27
give it some gas 17
give it a minute 32
give me strength 86
give me a hug 258
give me a kiss 294
give me some sugar 34
give me a sign 41
give up 237
give it to us 27
give it some gas 17
give it a minute 32
give me strength 86
give me a hug 258
give me a kiss 294
give me some sugar 34
give me a sign 41
give up 237
give me 926
give me your hand 884
give me that 1626
give me a break 856
give me the money 165
give me a fucking break 45
give me your phone 245
give me a second 352
give me a minute 453
give me a number 36
give me your hand 884
give me that 1626
give me a break 856
give me the money 165
give me a fucking break 45
give me your phone 245
give me a second 352
give me a minute 453
give me a number 36