Hold up a second traduction Russe
61 traduction parallèle
Hold up a second.
Подожди.
Hold up a second, would you?
Эй.
- Hold up a second.
- Постой секунду.
Hold up a second!
Остановитесь на секунду!
Actually, hold up a second.
Вообще-то, подожди секунду.
Hey, hold up a second.
Задержитесь на минутку.
Hold up a second.
Подождите секунду.
Hey, new guy. Hold up a second. Welcome to CONTROL.
- Эй, новичок, подожди секундочку, добро пожаловать в контроль, у нас есть традиция, называется "Наезд на новичка".
Hold up a second.
Подожди секунду.
Hold up a second.
Минуточку.
Eli, hold up a second.
Илай, постой секунду.
Hold up a second.
где ты был? подождите секунду.
Slick, hold up a second.
Притормози-ка.
Joey, hold up a second.
Джоуи, погоди минутку.
Hold up a second.
Остановись на секунду.
Hold up a second.
Подождите.
Hold up a second.
Задержись на секунду.
You know, Κ, we need to hold up a second.
Знаешь что, Кей?
- Yo, hold up a second.
Йо, погоди минутку.
Michelle, hold up a second.
Мишель, задержись на секунду.
Hold up a second.
Погоди секунду.
- Hold up a second, Hannah.
- Подожди секунду, Ханна.
Hey, hold up a second.
Эй, подожди секунду.
Cece, hold up a second.
Сиси, подожди секунду.
- Hey, hold up a second.
- Эй, подождите немного.
Hold up a second.
Секундочку.
( Kane ) Hey, Fusco, hold up a second.
Эй, Фаско, подойди на секунду.
Hold up a second.
Секунду.
Now, hold up a second, because this is no joke.
По придержи коней, потому что с этим не шутят.
Yo, stop, stop, stop! Alex, I need a little bit more echo, but hold up a second. Hold up, hold up, hold up!
- Йоу, стоп-стоп-стоп, погодите-ка.
Hold up a second?
Подождите секундочку.
You rock! Tails, stop tinkering with that thing! Let's hurry up and find Sonic! Hold on a second.
Мне нравится! Тейлс, хватит дурачиться с этой штукой У нас есть вещи поважнее - например, найти Соника! Подожди секундочку.
Wait a second and hold up ;
Все как-то очень быстро.
Guys, hold up for a second, all right?
Ребята, постойте секунду, прошу вас.
Hold up for a second.
Остановись на секунду.
Hold up there a second.
Ну-ка, притормози немного, мохнатый... пенёк.
– Wait, hold on a second, Mr Fletcher. I'm sorry, but time is up.
Мистер Флечер, все сроки Вышли.
You know when you hold a mirror up to a second mirror and you get that sort of reflected infinity thing?
Знаешь, если держать одно зеркало близко к другому зеркалу, то получается что-то вроде бесконечного отражения.
Okay, wait a second, hold up.
Так, погоди секунду, постой.
He threw up in the O.R., and I'm not sure how she'd want me to- - hold on a second.
Его вырвало в операционной, и я не уверен, как она хотела бы, чтобы я... одну секунду.
Wait, hold on a second, back up.
Подождите минуту.
Hold up there a second.
Погодите секунду.
Hold one finger up to Susan. You'll just be a second.
Покажи один палец Сьюзан, словно ты освободишься через секунду.
Hold on a second. Shut up, everybody.
Заткнулись все!
I mean, it was, like, y'all came up in here dancing and everybody was- - Ooh, hold on a second.
Вы все поднялись сюда, на взводе, танцуя... Погодите.
Hold on, we're gonna pick this up in a second.
Подожди, мы быстренько трубочку возьмем.
Uh, will... Will you hold up just a second?
Ты не задержишься на секунду?
Can you guys hold up for a second?
Ребят, вы можете притормозить на минутку?
Isabel was getting fussy and I asked Paul to hold her for a second and she quieted - right up.
Изабелль не могла успокоиться, и я попросила Пола подержать ее секундочку, и она сразу успокоилась!
Oh. All right, sit up for a second, hold this.
Так, привстань на секунду, держи.
Hey, uh, hold up for a second.
Эй, задержитесь.
hold up 1863
hold up there 24
hold up a sec 22
a second chance 34
a second 98
a second ago 20
hold on 13161
hold the door 81
hold on a second 1159
hold my hand 117
hold up there 24
hold up a sec 22
a second chance 34
a second 98
a second ago 20
hold on 13161
hold the door 81
hold on a second 1159
hold my hand 117
hold me tight 34
hold it 2458
hold on to me 73
hold me 244
hold your horses 138
hold on tight 161
hold it right there 423
hold on a sec 244
hold on a moment 33
hold still 691
hold it 2458
hold on to me 73
hold me 244
hold your horses 138
hold on tight 161
hold it right there 423
hold on a sec 244
hold on a moment 33
hold still 691