English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ Y ] / You punks

You punks traduction Russe

150 traduction parallèle
Then you punks step up, and they start grabbing for their hats.
ѕотом выходите вы, шарлатаны, и они начинают братьс € за шл € пы.
I always make you punks talk.
Вы, твари, у меня всегда начинаете говорить.
You punks.
Вы придурки.
I'm not like you punks.
Мне не нравится эта туфта.
Hey. What are you punks doing?
Что вы мерзавцы здесь делаете?
Hey, I can't keep track of all you punks running around here backwards.
А откуда мне знать, что болтают всякие чудаки.
You punks look tuckered out, too.
Вы, шпана, выглядите не лучше.
Sometimes I can't even go to the bathroom when I want to... but I'm still a man and can take on you punks.
Иногда я даже не могу дойти до ванны, когда мне нужно... но я все еще мужчина и могу показать вам, панки.
You punks make me sick.
- Вы, панки, бесите меня.
So that it is true that because of this you punks threw sport?
Так это что правда, что ты из-за этой шпаны спорт бросил?
- l'm not afraid of you punks.
- Я не боюсь вас, уродов.
You punks owe me ten grand.
Вы, панки эдакие, должны мне 10 штук.
You punks are about to get... a taste of your own medicine.
Сейчас вы попробуете свои собственные пилюли.
You punks... must think I'm some kind of idiot.
Вы, тупицы, похоже, решили, что я - круглый идиот!
I thought you punks were running!
Я думал, вы решили сбежать!
We'll all gonna fly to the Never Neverland to see Peter Pan, you punks!
Мы полетим в страну, где сбываются мечты, вы, ублюдки!
I hear you're with punks again.
Я слышал, ты снова со шпаной.
Some of these young punks might clip you just to get a clean shirt.
Его быстро свистнут, вы и поставить его не успеете.
You young punks.
Вы, шпана молодая.
Punks, the both of you.
Сопляки, вы оба.
Until you dirty little punks made me know it.
Пока вы, мелкая грязная шпана, не дали мне понять этого.
You give me all the heaters I need, enough tools so I can knock off all those punks all at once.
Ты предоставляешь мне пугачи, причем столько, чтоб я мог снести всех уродов одним махом.
Curt Henderson, are you with these punks?
Кёрт Хендерсон, что ты делаешь вместе с этими поганцами?
You young punks have to learn to respect a man like me!
И я все забуду. Вы, молодые урки, должны уважать такого человека, как я.
- Yeah, you're punks.
- Подчмал. Вы подонки.
- You're a bunch of punks!
- Все подонки!
Now, I'm tellin'you, you can't go to the corner and buy a pack of cigarettes after dark, because you know the punks and the scum own the street when the sun goes down,
Сейчас, скажу я Вам, Вы не можете пойти на угол и купить пачку сигарет после наступления темноты, потому что Вы знаете, панки и отбросы - хозяева улиц, когда заходит солнце, и наше собственное правительство не может защитить его собственных людей.
You know where those punks are now?
Знаешь, где те панки сейчас?
I'm gonna leave you my bag and these punks to take in by yourself.
А сейчас я собираюсь сбагрить тебе мой багаж и этих ребят.
Help you deal with punks like that.
Помогут расправиться с такими подонками как этот.
Yeah, you too, ya scabs, ya punks.
Да, вы тоже, подонки, сволочи.
Punks like you.
Панки как ты.
You're probably one of them grown-ups who just say they like really cool bands... just to get close to little punks like me.
Ты, наверное, думаешь, что я - один из тех дурачков которых можно купить такими фантиками?
Well? Do you, punks?
Ну... задали... шпана?
Fuckin`punks like you can`t follow my music. Get out!
буахаха все еще буахаха если вам, мальчики, не нравится моя музыка, то уносите свои жалкие задницы отсюда имя :
My might is too great for you wretched teenage punks.
Я слишком силен для вас, несчастные подростковые панки.
All right, you little punks. Prick up your freakin'ears... because I'm only gonna be saying this once.
Итак шпана сопливая оттопырьте свои уши, потому что я говорю только один раз.
Especially with punks like you who think they can bluff me.
Особенно с такими как вы, которые думают, что могут надуть меня. - Надуть вас?
Let me tell you young punks somethin'.
Вот че я вам скажу, шпанята.
You little punks!
Хулиганье!
You little punks!
Ах вы, маленькие засранцы!
Why you lying little punks!
Зачем вы врете, засранцы!
I can find a hundred other little punks like you, can burn a turkey burger.
Я могу найти сотню других маленьких панков, которые умеют делать индейку.
You two punks!
Ах вы панки!
Why? Because you sorry-ass punks thought you'd have some fun.
Потому что вы, идиоты хотели немного пошутить.
Warren... how do you feel about these young punks taking our jobs?
Уоррен. Что ты скажешь об этих молодых дешёвках, которые занимают наши места?
So if you think you're gonna lean on me... like these punks you got in here... you better think again... because if anything happens to me... it's gonna be on the 6 : 00 news worldwide.
Если вы думаете, что можете относиться ко мне, как к этому сброду то вы ошибаетесь. Если со мной что-нибудь случится весь мир услышит об этом в шестичасовых новостях.
You two punks!
Попались! Ах вы панки!
This is like our real squatt house with bunch of fucking squatter punks, we just live here... Where you live?
Это как наш реальный скватт дом с кучей чертовых скваттерских панков, мы просто живем здесь...
Just bunch of, you know, punks, random people.
- О, кто здесь живет? Просто куча панков и случайных людей.
You're not dealing with punks who boost TVs for a living.
Вы имеете дело не с обдобланными хулиганами-воришками.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]