English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ N ] / Nice to meet you

Nice to meet you traduction Turc

13,304 traduction parallèle
Nice to meet you.
- Memnun oldum.
Nice to meet you.
Memnun oldum.
It's nice to meet you, Brandon.
Memnun oldum, Brandon.
Well, it's nice to meet you, Hanne.
Tanıştığıma memnun oldum Hanne.
- Nice to meet you, Ed Warren.
- Memnun oldum. Ed Warren.
- Nice to meet you.
- Tanıştığımıza memnun oldum.
It was nice to meet you...
Tanıştığımıza memnun oldum.
- Oh, it was, it was nice to meet you.
Seninle tanışmak güzeldi.
- Oh, Jack. Nice to meet you.
Memnunum.
Nice to meet you.
çok sevindim
Hi, my name's Naz, nice to meet you.
Merhaba, adım Naz. Memnun oldum.
Nice to meet you, my name's Naz.
Tanıştığımızı memnun oldum. Adım Naz.
- Nice to meet you here by my partner.
- Tanıştığımıza memnun oldum. Asistanım.
- Nice to meet you.
- Ben de memnun oldum.
Nice to meet you. - Nice to meet you, too.
Tanıştığımıza sevindim
Nice to meet you.
Tanıştığıma memnun oldum
It's nice to meet you, Johnnie.
Tanıştığımıza memnun oldum, Johnnie.
Nice to meet you. - Hey, what's up, man?
Tanıştığımıza memnun oldum.
Nice to meet you.
Tanıştığıma memnun oldum.
It's nice to meet you.
Tanıştığımıza memnun oldum.
- Nice to meet you.
- Tanıştığıma memnun oldum.
It's nice to meet you, Vee.
Tanıştığımza sevindim Vee.
Well, it's nice to meet you, Sam.
Tanıştığımıza memnun oldum Sam.
It's nice to meet you, Vee.
Ben de, Vee.
It's nice to meet you, kid.
Tanıştığımıza memnun oldum evlat.
Nice to meet you.
Tanıştığımıza memnun oldum.
Nice to meet you.
- Tanıştığıma memnun oldum.
It was nice to meet you.
Tanıştığımıza memnun oldum.
It's nice to meet you.
Tanıştığıma memnun oldum.
Nice to meet you, Jose Luís.
Tanıştığımıza memnun oldum Jose Luis.
- Nice to meet you, Tiggs.
- Tanıştığımıza memnun oldum, Tiggs.
Um, nice to meet you, Darby.
Tanıştığımıza memnun oldum Darby.
Nice to meet you, too.
Ben de çok memnun oldum.
Nice to meet you, sir.
- Tanıştığıma memnun oldum efendim.
- Nice to meet you, too.
- Ben de çok memnun oldum.
- Tom, I'm her dad. - Nice to meet you.
- Memnun oldum.
- Nice to meet you.
- Mest oldum valla... Merhaba.
- Hello, nice to meet you.
- Merhaba, tanıştığıma memnum oldum.
It's nice to meet you. - Nice to meet you, too.
Tanıştığımıza memnum oldum.
Nice to meet you. - Nice to meet you.
Tanıştığıma memnum oldum.
- Nice to meet you.
- Memnun oldum.
Nice to meet you, Ben.
Memnun oldum Ben.
Mike. Nice to meet you.
- Tanıştığıma memnun oldum.
- It's really nice to meet you.
Tanıştığımıza sevindim.
- Okay. Nice to meet you.
Tanıştığımıza sevindim.
- Nice to meet you.
- Ben de öyle.
- Nice to meet you, Daisy.
Memnun oldum Daisy.
Sara, it is nice to finally meet you.
Sara nihayet tanışmamıza sevindim. Rob senin hakkında çok şey anlattı.
Nice to fucking meet you.
Tanıştığıma çok memnun oldum.
Do you know? I've come to meet you from really far away and I want to take you to a really nice place
Seni görmek için ne kadar uzaklardan geldiğimi biliyor musun ve seni gerçekten çok güzel bir yere götürmek istediğimi.
It's so nice to finally meet you.
Sonunda sizinle tanışmak güzel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]