Welcome back traduction Turc
4,590 traduction parallèle
Welcome back to the main herd.
Esas sürüye hoş geldin.
Welcome back to the bonus round.
Uzatmalara hoş geldin.
Welcome back.
Tekrar aramıza hoş geldin.
Welcome back.
Tekrar hoş geldiniz.
Welcome back.
Geri hoşgeldin.
Welcome back.
Tekrar hoş geldin.
Welcome back to the Knights'Temenos, Prime.
Şövalyeler Tapınağı'na hoşgeldin Prime.
Welcome back.
Tekrar hoşgeldin.
Okay, welcome back, buddy.
Peki, tekrar hoşgeldin, dostum.
Welcome back, Cap.
Tekrar hoşgeldiniz, Kaptan.
Welcome back!
Tekrar hoş geldin!
Welcome back.
Hoşgeldin.
- Welcome back.
- Goşgeldin.
- Welcome back, sir.
- Hoşgeldiniz efendim.
Welcome back, Mr Holmes.
- Tekrar hoş geldiniz, Bay Holmes.
Welcome back, stranger.
Hoşgeldin yabancı.
Welcome back, dum-dum.
Hoşgeldin seni salak.
I'll be the first to sing Welcome back
♪ Ona ilk hoş geldin şarkısını ♪ Ben söyleyeceğim
Welcome back
♪ Hoş geldin
Ooh. Welcome back.
Hoşgeldin.
Yes, welcome back!
Tekrar hoşgeldin.
Welcome back, Billy.
Tekrar hoşgeldin Billy.
Welcome back, Dr. Reid.
Aramıza hoş geldin Dr. Reid.
Welcome back, Dr. Reid.
- Aramıza hoş geldin Dr. Reid.
Welcome back, Katie.
Aramıza hoş geldin Katie.
Welcome back.
Hoş geldin.
Welcome back, buddy.
Hoşgeldin küçük dostum.
- Welcome back.
- Yeniden hoş geldim.
- Welcome back.
- Hoş geldin.
- Welcome back.
- Yeniden hoş geldin.
Welcome back, Mr Rogers.
- Hoşgeldiniz, Mr Rogers.
Welcome back.
Yeniden hoş geldin.
Welcome back, Dakota.
Tekrar hoş geldin, Dakota.
Welcome back, human beings. Dean Pelton here, wishing you another magic year at Greendale, ranked America's number two community college
Hoş geldiniz insanlar.... Amerika'nın en iyi 2. devlet üniversitesi seçilmiş olan Greendale'dan büyülü yıllar diliyorum.
Welcome back
Hoş geldin.
Welcome back.
Tekrar Hoşgeldin.
Welcome back to the freak show.
Ucube şova yeniden hoş geldiniz.
Today, we welcome back Dr. Roman... from her three-month probation.
Bugün, üç aylık gözetim süresi sonrasında Dr. Roman'a hoş geldin diyoruz.
- Welcome back, Mr. Lang.
- Tekrar hoş geldiniz Bay Lang. - Teşekkürler.
I would also like to welcome back to the station DC Morse... who, after four months counting paperclips at County, returns to us - the FME assures me - much restored.
Ayrıca memur Morse'a hoşgeldin demek istiyorum. Taşra karakolunda dört ay boyunca ataçları saydıktan sonra aramıza geri döndü. Adli tabip iyileşti raporunu verdi.
Welcome back Mary
Hoşgeldin, Mary
Welcome back to Stamboul, Mr. Connor.
İstanbul'a tekrar hoş geldiniz, Bay Connor.
Welcome back, Mr. Connor.
Hoş geldiniz, Bay Connor.
Welcome back to the game, lieutenant.
Oyuna tekrar hoş geldin Teğmen.
Well, you're welcome to come back with me, if you want.
İstersen benimle gelmekte özgürsün.
You're welcome to come back in any occasion...
Bir olay olursa, gel buraya bana haber ver.
That night, general Posada threw a grand party to welcome Maria back.
O gece General Posada, Maria'nın dönüşünü kutlamak için büyük bir parti verdi.
I welcome you back.
Seni tekrar karşılarım.
Welcome back.
Tekrar merhaba.
Welcome back.
- Hoş geldiniz.
And I didn't see your shades around back, but you're more than welcome to look.
Gözlüklerini arkada görmedim, ama bakmak istersen başımın üstünde yerin var.
welcome back to 35
back 1915
backup 83
backstrom 34
backs 42
background 48
backgammon 25
backwards 110
backstage 37
backpack 27
back 1915
backup 83
backstrom 34
backs 42
background 48
backgammon 25
backwards 110
backstage 37
backpack 27
back the fuck up 47
back it up 216
back to work 469
back to the future 36
back up 1292
back in town 16
back off 1570
back to the beginning 16
back then 441
back home 188
back it up 216
back to work 469
back to the future 36
back up 1292
back in town 16
back off 1570
back to the beginning 16
back then 441
back home 188