Звучит безумно traduction Anglais
477 traduction parallèle
Все это звучит безумно.
The whole thing sounds crazy.
Я люблю этот город! Понимаю, это звучит безумно.
I love this fucking place.
Я знаю, звучит безумно.
I KNOW I SOUND MAD.
Знаю, это звучит безумно, Кэнди, но если наш план сработает мы получим свои фото, мой отец выиграет выборы у меня будет новая машина, мы будем вместе и Лайсман получит свое.
I know it sounds crazy, Candy, but if our plan works we get our pictures back, my father wins the election I get my new car, we get each other, and Liceman gets his.
Я знаю, это звучит безумно.
Look, I know it sounds crazy. I know it does.
Звучит безумно, потому что я ничего не могу объяснить.
It sounds crazy because I can't explain it.
Я знаю, что это звучит безумно, но я давно ничего не писал о Мизери.
I know it sounds crazy, but I haven't written anything but Misery for so long.
Я знаю, это звучит безумно, но...
I know it sounds crazy.
В 18.15 ч., ты перейдешь улицу, чтобы купить цветы и... знаю, что звучит безумно, но тебя убьют.
At 6 : 15 you go across the street and you buy some flowers and... I know it sounds crasy, but you're killed.
Я знаю, это звучит безумно, но и вам достанется награда, когда я приму царства ярмо и возвышу кого надо.
I know it sounds sordid But you'll be rewarded When at last I am given my dues
Знаю, что это звучит безумно, но... Ты права.
I know that sounds crazy, but... y ou're right.
Это звучит безумно.
That sounds crazy.
Я знаю, это звучит безумно, но... я никогда не знала никого, кто был бы столь...
I know this sounds crazy, but... I have never known anyone who is so...
И еще, может это звучит безумно но что ты думаешь, если добавить еще один ящик. Например, для одеяла?
You know, this could sound crazy but what do you think about adding a drawer for, like, a blanket?
O, я знаю, это звучит безумно.
Oh, I know this sounds insane.
я знаю что это звучит безумно, но он направл € лс € туда.
Uhh! I know it sounds crazy, but that's where he'd be going.
Звучит безумно, верно?
SOUNDS CRAZY, DOESN'T IT?
Слушай, Я знаю это звучит безумно, но у вас есть шанс чтобы изменить вещи в его мире.
Look, I know this sounds insane but you have a chance to change things in his world.
Я знаю, это звучит безумно но мне кажется, что я люблю тебя.
Look, I know that this sounds crazy but I think I love you.
Я знаю, что это звучит безумно... но это самый великолепный сэндвич в мире!
I know it sounds crazy but this is the greatest sandwich in the world!
Это должно быть звучит безумно, Но весь экипаж погиб, включая тебя, но вы были воссозданы микроскопическими роботами.
This is gonna sound nuts, but the whole crew died, including you, and you were resurrected by these microscopic robots.
Это должно быть звучит безумно, но весь экипаж погиб, включая тебя, но вы были воссозданы микроскопическими роботами.
This is gonna sound nuts, but the whole crew died, including you! And you've all been resurrected by these microscopic little robots!
Знаете, это звучит безумно, но иногда я хочу просто разорвать рубашку и пиджак, надеть футболку и пойти готовить блинчики, ну или еще что.
You know, sometimes - i mean, this sounds crazy - But sometimes i think i just want to rip off my vest and jacket And just put on a t-shirt
Звучит безумно, но это может сработать.
It sounds crazy, but it might work.
"ам, в комнате у мен € бь | ло в" ден "е. Ёто звучит безумно, но € € сно в" дела, как Ѕэрэш бь | л уб " т в своем офисе.
What happened there in the room...
Знаю, для вас это звучит безумно.
I know that sounds crazy to you.
Я знаю, знаю. Звучит безумно.
I know, I know, it sounds crazy..
Понимаешь, я попросила о чуде. Я знаю, что это звучит безумно, но...
But, see, I sort of asked for a miracle, and I know this sounds crazy, but...
Да, я знаю, это звучит безумно, и я не такой уж импульсивный, но...
I know. It sounds crazy, and I'm not impulsive, but..
- Пусть это и звучит безумно.
Maybe it sounds fucking crazy to you.
Потомучто это звучит безумно.
Because it sounds insane.
Звучит безумно, не так ли?
It does sound nuts, doesn't it?
Звучит безумно, но он словно знал заранее что должно произойти.
This'll sound crazy, but it's like he knows what's gonna happen before it happens.
- Да, звучит безумно.
- Yeah, that sounds crazy.
Я знаю, что это звучит безумно но у меня чувство, будто все материальные доказательства существования моих родителей постепенно сокращаются.
I know it sounds kind of crazy but I feel that whatever tangible evidence I have of my parents'existence is slowly being chipped away.
Я понимаю, что это звучит безумно, но да.
I know it sounds crazy, but yes.
Я знаю, что это звучит безумно.
I know it sounds crazy.
Знаю, это звучит безумно, но мне кажется, будто они — это Карл.
I know it sounds crazy, but it's like Karl is up there in them.
Звучит безумно, конечно, но это правда.
It sounds mad, but is, of course, true.
Я знаю, это звучит безумно, но это было.
I know it sounds crazy, but that's what happened.
- "Звучит безумно, да?" - "Безумно"
- It sounds crazy, doesn't it? - It sounds crazy,
Я говорю тебе, я никогда не ошибаюсь никогда не ошибаюсь я знаю это звучит дико для тебя я знаю это звучит безумно
I'm telling you I'm never wrong. I am never wrong. I know it sounds crazy to you.
- это не звучит безумно ля меня - ты родился чтобы делать это
- It doesn't sound crazy to me. - You were born to do it.
Слушайте, я знаю, это звучит безумно, но я на самом деле думаю, что он изменился.
Look, I know this sounds crazy, but I really think he has changed.
Понимаю, звучит безумно. Но вы не теряли телефон?
I know I sound crazy, but is there a chance you lost your phone?
- Я понимаю, звучит совершенно безумно, но они только что взорвались, сами по себе.
- They what? - I know it sounds crazy, but they just blew up by themselves.
- Звучит совершенно безумно.
It sounds crazy to me.
Как ни безумно звучит, но единственное, на что это похоже - тейлонские письмена.
I know it sounds crazy, but the closest thing they resemble the Taelons own script.
Это безумно звучит, и люди скажут что слишком рано но подумай.
It sounds crazy, and people will say it's too soon but just think. Don't be scared.
- Это не так безумно, как звучит.
- It's not as silly as it sounds.
Мам, это звучит достаточно безумно для того, чтобы бросить одну из этих дамочек в него.
You sound mad, Mom, mad enough to throw one of these little lady heads at him.
безумно 168
звучит серьезно 61
звучит серьёзно 21
звучит прекрасно 92
звучит здорово 512
звучит заманчиво 376
звучит отлично 334
звучит как угроза 16
звучит не очень 80
звучит забавно 67
звучит серьезно 61
звучит серьёзно 21
звучит прекрасно 92
звучит здорово 512
звучит заманчиво 376
звучит отлично 334
звучит как угроза 16
звучит не очень 80
звучит забавно 67
звучит как план 58
звучит странно 111
звучит хорошо 259
звучит классно 55
звучит 759
звучит многообещающе 54
звучит круто 127
звучит замечательно 90
звучит знакомо 183
звучит интересно 109
звучит странно 111
звучит хорошо 259
звучит классно 55
звучит 759
звучит многообещающе 54
звучит круто 127
звучит замечательно 90
звучит знакомо 183
звучит интересно 109