English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ М ] / Мама и папа

Мама и папа traduction Anglais

1,208 traduction parallèle
Мама и папа будут в ярости.
Mom and Dad are gonna be mad.
Это правда, мама и папа.
That's right, Mom and Dad.
- Джоуи, мама и папа в порядке.
- Mom and Dad are fine.
- Можешь представить, как мама и папа занимаются сексом?
- Imagine them having sex?
- Мама и папа.
- Mother and Father.
Это мои мама и папа.
That's my mother and father. There.
Мама и папа не хотят это делать.
Mom and Dad don't want to do it.
Мы не мама и папа.
We are not Mom and Dad.
Мы ответственные, взрослые "Мама и Папа."
We're responsible, mature "Mom and Dad."
Мои мама и папа думают это просто пройдёт.
My mom and dad think it's just gonna go away.
Твои мама и папа начали встречаться, но потом они поссорились
Your mom and dad had started dating when they had a fight
Мама и папа будут счастливы.
Mum and dad will be thrilled.
Мои мама и папа самые злые в мире.
Dear Diary, mum and dad are the horridest in the world.
Мама и папа, если они не вернутся?
Mom and Dad, what if they don't come back?
Когда твои мама и папа помолвились мы сидели здесь после ужина, смотрели на небо.
When your mom and dad were engaged we'd sit here after dinner, looking at the sky.
- Мама и папа.
- Mum and dad.
Мама и папа.
Mum and dad.
- Но мама и папа будут здесь.
- But mum and dad will be here.
Я ещё хочу - чтобы мама и папа заботились о Войлочной тапочке - даже когда она будет невыносимой - тогда я спокойно пойду в школу. Аминь.
I also wish - that mum and dad would take good care of Quiltshoe - even though she can be horrible - so that I could go to school without worrying.
- Мои мама и папа.
- Mom and dad.
- Когда мама и папа целуются и обнимаются.
A mommy and daddy kiss and hold hands. Mmm-hmm.
- Знаешь, по своему опыту скажу, мама и папа в этом списке последние.
Well, my experience says Mom and Dad are the Iast resort.
Ты ведь хочешь, чтобы у Гаса были те же привилегии, что и у детей, у которых есть мама и папа, правда?
YOU WANT GUS TO HAVE THE SAME ADVANTAGES AS KIDS WHO'VE GOT A MOMMY AND A DADDY, DON'T YOU?
Одни часы с гравировкой, "Кэролин счастливой выпускнице юрфака, с любовью, мама и папа."
One watch engraved, "To Carolyn, Happy Graduation Counselor, Love, Mom and Dad."
- Э-э, это мои мама и папа и мой дядя Тони и тетя Гвен
Erm, this is my mum and my dad and my Uncle Tony and my Auntie Glynne.
Мама и папа опять ссорятся.
Mother and Father are fighting again.
Твои мама и папа.
Your mum and dad.
Мои мама и папа не разводятся, и ты знаешь это.
My mum and dad aren't splitting up and you know it.
Я знаю, что мама и папа любили ее.
I know Mum and Dad loved the place.
А что, мама и папа вернулись на ферму?
What happened? Did-Did Mommy and Daddy go back to the farm?
Послушай, дорогая, мама и папа не дадут случиться чему-нибудь с тобой.
Look, darling, Mummy and Daddy would never let anything happen to you.
Это твоя мама и папа.
It's your mom and dad.
- Это мама и папа.
- Mommy and daddy.
Вон в том доме. Там живет моя мама, и папа, и два брата...
And my mother lives there and my father and my two brothers.
Задолго до того, как моя мама и ее папа познакомились и поженились.
And tha  s way before my mama and her daddy ever met or married.
Знаешь, папа, мама и я, мы думали, что ты гомик. - Очень смешно.
- Mom, Dad and I think you are gay!
в смысле, Уиллу - это мой папа нравится твоя мама, и мне кажется, он ей тоже нравится он ей не нравится!
I mean, Will, that's my dad he likes your mum, and I think she's keen on him. She's not keen on him!
Перед тем, как умереть, мама позвала меня. И затем она сказала "папа"...
Just before Mama died, she called me to her and she called "Papi"
Это решают ее папа и мама.
It's up to her dad and mum.
Папа был напуган, и мама плакала.
Dad was scared, and mom was crying.
Но правда и в том, что твои папа и мама больше не счастливы вместе.
It's also true that daddy and mommy aren't happy together anymore.
Доверительные суммы не в счет, потому как, по близости маячит опасность что, папа и мама, в любой момент могут перерезать поток поступающей наличности.
Trust funds don't count for shit. Because it's a red flag that says, "mommy and daddy could turn off the cash flow one day."
Папа не смог приехать, и мама привезла вместо него брата.
My dad couldn't make it, so Mum brought him instead. Why?
Для ребеночка нужны мама и папа.
Babies need a mommy and a daddy.
Йо, Херк, а что если бы твои папа и мама не встретились?
Yo, Herc, what if your mother and father never met?
- Мама - чистая душа, и папа хорош!
Pop, I told you. You're hiding behind a badge.
- О том, что папа и мама сказали.
- That's what Mom and Dad said too.
И у него есть папа и мама.
And he's got a dad and a mum.
Он сказал, что папа и мама разводятся.
He said mum and dad were splitting up.
Папа и мама, я не знаю где Бумер.
Dad and mom haven't see Bok Min.
Папа и мама, я думаю, что мы должны отменить свадьбу.
Dad and mom, I think we have to cancel the wedding.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]