Огромное вам спасибо traduction Anglais
535 traduction parallèle
Огромное вам спасибо, Утренняя Фея!
Thank you so much, great lady!
- За это огромное Вам спасибо.
I don't know how to thank you.
Огромное вам спасибо.
I really do thank you for that.
Огромное вам спасибо, Профессор.
Thank you very much indeed, Professor.
- Это чудесно, Зигфрид. Огромное вам спасибо.
Thanks most awfully.
Огромное вам спасибо.
Thank you very much.
- Огромное вам спасибо!
Thanks a lot!
Хорошо, миссис Флетчер, огромное вам спасибо... за сегодняшнюю беседу с нами.
Well, Mrs. Fletcher, thank you so much... for speaking with us today.
НИЧЕГО, огромное вам спасибо.
Nothing. Thank you very much.
- Огромное вам спасибо.
- Thank you very much.
Огромное вам спасибо, Доктор.
Thanks a billion, Doctor.
Дорогая Элеанора и Гэри, огромное вам спасибо за набор из перечницы и солонки.
Dear Eleanor and Gary. Thank you for the salt and pepper shakers.
Огромное вам спасибо.
- Thank you a really lot.
Огромное вам спасибо, мисс Беленджер.
Thank you so much, Miss Bellinger.
- Мем, огромное вам спасибо.
- Thank you very much, ma'am.
Огромное вам спасибо!
Thank you.
Огромное Вам спасибо.
Thank you so much.
- Огромное вам спасибо. Хорошо.
- Thank you very much.
Господин Мейсон, огромное вам спасибо.
Thank you very fucking much, Mr. Mason.
Огромное вам спасибо, ваша милость. Да.
Thank you very much, Your Grace!
Хорошо, хорошо, огромное Вам спасибо.
Okay £ ¬ well £ ¬ thank you so much.
- Огромное вам спасибо.
- Thank you so much.
Мне пора возвращаться на занятия, но спасибо вам огромное, ребята.
I got to go back to class, you guys, but thank you so much.
Скажете, что вас послал Спенсер. Огромное спасибо вам, мистер.
- Mister, we sure thank you.
Спасибо вам огромное.
Thank you very much.
- Огромное спасибо вам за вчерашнюю помощь.
- Thank you very much for that thing about yesterday.
Спасибо Вам огромное.
You deserve it.
Очень мило, что вам не все равно, спасибо огромное.
It's really nice that you care, thank you very much.
- Спасибо вам огромное.
Thank you very much.
Спасибо вам огромное, Минни.
Thanks a million, Minnie.
Спасибо вам огромное. Спасибо.
Thank you very much.
Спасибо вам огромное за этот шанс, сэр.
Thank you very much for this chance.
А Вам тысячи извинений, огромное спасибо.
And you... We apologize and thank you.
Спасибо вам огромное.
Thank you, with all my heart.
Спасибо вам огромное!
Thank you very much!
Спасибо вам огромное!
Thank you so much!
- Спасибо вам огромное.
- Thank you very much.
Здравствуйте, сэр. Спасибо вам огромное. Вы сделали мой вечер.
i'm trying to help lucky quit smoking.
И вам огромное спасибо.
Thanks a lot.
Огромное вам спасибо!
I'm terribly grateful.
Спасибо вам огромное! Добро пожаловать на шоу!
Thank you, thank you very much.
Спасибо вам огромное, вы самые лучшие!
Thank you very much, you guys have been great!
Спасибо вам огромное.
Thank you so very much.
Мистер Пуаро, я хочу сказать Вам огромное спасибо.
Mr Poirot, I wanted to thank you so very much.
- Спасибо вам огромное, офицеры.
- Thank you very much.
Спасибо вам огромное, что согласились нас принять.
Thank you so much for seeing us today.
Спасибо вам огромное за попытку нас развеселить.
Well, thank you very much for trying to cheer us up.
- Спасибо вам огромное.
- Oh, thank you so much.
Спасибо вам огромное, мистер Камаро.
Thank you so much, Mr. Camaro.
Спасибо вам огромное.
Thank you so much.
Чёрт, спасибо вам огромное.
Gosh, thanks so much.
вам спасибо 255
спасибо за все 347
спасибо за всё 291
спасибо тебе за все 69
спасибо тебе за всё 56
спасибо за внимание 122
спасибо за уделенное время 42
спасибо за уделённое время 19
спасибо за понимание 153
спасибо за поддержку 200
спасибо за все 347
спасибо за всё 291
спасибо тебе за все 69
спасибо тебе за всё 56
спасибо за внимание 122
спасибо за уделенное время 42
спасибо за уделённое время 19
спасибо за понимание 153
спасибо за поддержку 200
спасибо 189222
спасибо за заботу 156
спасибо вам за всё 58
спасибо вам за все 55
спасибо за информацию 100
спасибо еще раз 149
спасибо ещё раз 84
спасибо за комплимент 66
спасибо за гостеприимство 72
спасибо и до свидания 24
спасибо за заботу 156
спасибо вам за всё 58
спасибо вам за все 55
спасибо за информацию 100
спасибо еще раз 149
спасибо ещё раз 84
спасибо за комплимент 66
спасибо за гостеприимство 72
спасибо и до свидания 24