Подойди сюда traduction Anglais
795 traduction parallèle
Подойди сюда!
Come here!
Подойди сюда
Come here
Подойди сюда, дорогая.
Come here, dear.
- Подойди сюда.
- Come here.
Подойди сюда.
Come here.
Подойди сюда на минутку?
Come here a minute, will you?
А ну подойди сюда, я тебя одним перстом уложу!
Now come here, I'll put you down with one finger!
Подойди сюда.
Come over here.
Эми, подойди сюда и взгляни.
Amy, come over here and take a look at this.
Подойди сюда, Джонни.
Over here, Johnny.
Софус, подойди сюда.
Sofus. Come here.
Подойди сюда. Скажи леди Ровене, что я запрещаю ей сегодня приходить сюда.
Elgitha, tell the lady Rowena I do not desire her presence here tonight.
Подойди сюда.
Walk over here.
Эй, подойди сюда.
Hey, come here.
Ты... подойди сюда!
You, come here.
Подойди сюда, малыш.
Come here, boy.
Эй, Марти, подойди сюда.
Hello, Leo hey, come here a minute.
Рода, подойди сюда.
Rhoda, come here to me.
Так подойди сюда и поздоровайся, Рода.
Rhoda, you just come right over here and see me.
Энни, подойди сюда.
Annie, come here.
Человек из Ёсивары, подойди сюда!
The man from Yoshiwara, come in!
Охиса, подойди сюда.
Ohisa, just come here a moment.
- Мэг, подойди сюда!
- Meg, come down here.
Пожалуйста, подойди сюда.
please come down here.
Подойди сюда, сынок.
Come here, son.
Подойди сюда
Come here.
- Иоганна, Иоганна, подойди сюда!
Johanna, come over here!
Подойди сюда на минутку
Come here a moment
Подойди сюда на минутку
Come here for a moment
Спрячь своё оружие, старпом и подойди сюда ближе.
Remove your weapons, Commander. And come here below.
Ноулс, подойди сюда.
KnowIes, come here.
Генри, подойди сюда!
Henry, come in here!
Голубчик, подойди сюда на минутку.
- Come here a minute, sweetheart. - Me?
Марчелло, подойди сюда.
Come here.
Антонио, подойди сюда!
- Antonio, come here.
Подойди сюда.
Come right over here.
Осаму, подойди сюда.
Osamu, come here.
Джонни, подойди сюда, солнышко.
Johnny, come over here, hon.
Подойди сюда.
Come here a minute.
Подойди сюда, Дала.
Come here, Dala.
Эй, подойди сюда и объясни как ты всё это выдумала.
Sis, come in here and explain how you dreamed this whole thing up.
Подойди сюда.
- Come here. What do you want?
- Подойди сюда.
- Come close.
Подойди сюда, давай посмотрим на тебя.
Come all the way in, let's have a look at you.
Подойди сюда, взгляни.
Come over here and learn something.
Льют, подойди сюда.
There he is. Lewt, come here.
Мирьям, подойди сюда, пожалуйста
Miriam.. ─ Yah?
- Марти, подойди сюда на минутку.
Hello, Ralph.
Дурга, подойди сюда.
Come here.
Мальчик, подойди сюда.
Come here a minute.
Постой, подойди сюда!
- Hello, darling.
подойди сюда на минутку 16
подойди сюда на секунду 19
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
подойди сюда на секунду 19
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
подойдет 211
подойдёт 104
подойди ко мне 176
подойдешь 17
подойди 1502
подойдите ко мне 55
подойти 23
подойдите 452
подойдите сюда 205
подойди поближе 122
подойдёт 104
подойди ко мне 176
подойдешь 17
подойди 1502
подойдите ко мне 55
подойти 23
подойдите 452
подойдите сюда 205
подойди поближе 122