Полиция готэма traduction Anglais
42 traduction parallèle
Полиция Готэма, вот герои.
Gotham's finest, they're the heroes.
Полиция Готэма перекрыла мосты и тоннели предлагает всем, кто решил покинуть город, воспользоваться паромом.
Gotham P.D. has shut down... Sweet Jesus. ... the area's bridges and tunnels.
Это полиция Готэма. Поднять руки над головой.
This is Gotham P.D. Put your hands in the air.
Из-за этого от меня отстанет полиция Готэма, а от тебя воздушные силы.
- Why? It'll keep Gotham P.D. off my back, the Air Force off yours.
Джеймс Гордон, полиция Готэма.
Who are you? James Gordon, GCPD.
Оу? Полиция Готэма подставила Пэппера в деле убийства Уэйнов.
The GCPD framed Mario Pepper for the murder of the Waynes.
Полиция Готэма!
You're under arrest!
Полиция Готэма.
Oh, GCPD.
Полиция Готэма!
GCPD!
Джим Гордон, полиция Готэма.
Jim Gordon, GCPD.
Полиция Готэма!
GCPD.
Полиция Готэма.
GCPD Homicide!
Полиция Готэма собирает улики на Суд Сов.
Gotham P.D.'s collecting evidence at the Court of Owls.
Мистер Фрайс, это полиция Готэма.
Mr. Fries, this is the GCPD.
Полиция Готэма.
GCPD.
Джим Гордон и полиция Готэма были здесь дважды за последние две недели.
Jim Gordon and the GCPD have been here twice in the last week.
... ни то чтобы он всегда предупреждал о своем исчезновении... Но могу вас заверить, полиция Готэма более чем способна защищать закон в городе даже без героя в маске, прикрывающего наши спины.
It's not like he punches a time clock, but I can assure you that the Gotham police force is more than capable of keeping this city safe.
Детектив Буллок, полиция Готэма.
Detective Bullock, GCPD.
Полиция Готэма - это не Готэм.
The GCPD is not Gotham.
Полиция Готэма.
Gcpd.
Я знаю, что вместе величайший борец с преступностью и элитная полиция Готэма смогут очистить наши улицы от злодеев.
And I know that, together, the world's greatest detective and Gotham's finest could clean up these crime-ridden streets.
- Полиция Готэма!
- GORDON : GCPD!
- Полиция Готэма!
- OFFICER : GCPD!
Согласно моим источникам, Фиш Муни и полиция Готэма сражались за антидот к вирусу.
According to my sources, Fish Mooney and the GCPD are scrambling to recover the antidote to this virus.
Полиция Готэма Вы арестованы.
GCPD. You're under arrest.
Ты в курсе, что вся полиция Готэма преследует тебя?
You do know the entire GCPD is hunting you?
- Полиция Готэма! - Ни с места!
Don't move!
- Полиция Готэма! - Арестовать их!
- Arrest them!
Полиция Готэма!
Gcpd!
Полиция Готэма.
GCPD!
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция сказала 58
полиция говорит 42
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция сказала 58
полиция говорит 42
полиция знает 23
полицию 119
полицейские 234
полиция чикаго 190
полици 32
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полицию 119
полицейские 234
полиция чикаго 190
полици 32
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция сан 44
полиция мальмё 42
полиция лос 231
полиция лас 84
полицейским 49
полицейский произвол 18
полиция штата 47
полиция нью 590
полицейских 82
полиция сан 44
полиция мальмё 42
полиция лос 231
полиция лас 84
полицейским 49
полицейский произвол 18
полиция штата 47
полиция нью 590
полицейских 82