Полиция портленда traduction Anglais
47 traduction parallèle
Прислала полиция Портленда.
Portland Police sent this over.
Им оказался Герберт Миллер, житель Портленда, который работал полиция Портленда и агенты ФБР не прекращают поиски, но полиция Портленда и агенты ФБР работают круглыми сутками, но... пока еще не удалось напасть на след человек, появившийся на этом сайте, идентифицирован как Истер Миллер,
I got a list of assholes my girlfriends and me think he ought to kill next. Last seen five days ago, FBI agents have been working around the clock...
Полиция Портленда.
Portland police.
- Хэнк Гриффин, полиция Портленда.
- I'm Hank Griffin, Portland pd.
Полиция Портленда!
Portland police.
Полиция Портленда!
Portland P.D.
Добрый вечер, полиция Портленда пытается найти убийцу, совершившего вчерашним вечером нападение, унесшее жизни трех человек.
Good evening, Police in Portland are trying to locate the shooter in a gang slaying that took the lives of three men in a brazen evening attack last night.
Линда Уильямс, полиция Портленда.
Linda Williams, Portland P.D.
Ник Брукхардт, полиция Портленда.
Nick Burkhardt, Portland p.D.
Хейден Уокер, полиция Портленда!
Hayden Walker, Portland police!
Мистер Стэнтон, это полиция Портленда. Не усугубляйте ситуацию.
Mr. Stanton, it's the Portland police!
Сержант Ву, полиция Портленда.
Sergeant wu, Portland police.
Полиция Портленда...
Portland police...
Полиция Портленда!
Portland P.D.!
Детективы Бёркхардт и Гриффин, полиция Портленда.
Detective Burkhardt and Griffin, Portland P.D.
Мистер Анкер, полиция Портленда. Откройте.
Mr. Anker, Portland P.D. Open up.
Миссис Грэйнджер, полиция Портленда.
Mrs. Granger, the Portland P.D.
Детективы Букхардт и Гриффин, полиция Портленда.
Detectives Burkhardt and Griffin, Portland police.
Я - детектив Буркхардт, мэм, полиция Портленда.
I'm Detective Burkhardt, ma'am, with the Portland police.
Детектив Бёркхард, детектив Гриффин, полиция Портленда
Detective Burkhardt, Detective Griffin, Portland police.
Говорит детектив Гриффин, полиция Портленда.
This is Detective Griffin, Portland police.
— Полиция Портленда.
- It's the Portland P.D.
Это детектив Гриффин, полиция Портленда.
This is Detective Griffin, Portland P.D.
Капитан Шон Ренард, полиция Портленда.
Captain Sean Renard, Portland Police Department.
Детектив Гриффин, полиция Портленда.
Detective Griffin, Portland pd.
Детектив Хэнк Гриффин, полиция Портленда.
Detective Hank Griffin, Portland pd.
Полиция Портленда.
Portland pd.
Полиция Портленда.
Gravely : Portland Police.
Полиция Портленда надеется найти пропавшую девушку Талию Леннокс на этой, фактически заброшенной, старой свалке.
Man : Portland Police hope to find missing teen Talia Lennox at this virtually abandoned former junkyard.
Детектив Альмонд, полиция Портленда.
Detective Almond. Portland P.D.
Полиция Портленда.
This is the portland police.
Ладно, присутствие полиции должно стать неплохим отвлекающим маневром. - Полиция Портленда.
Well, police presence ought to be a good distraction.
Патрульный Фрэнк Мото, полиция Портленда.
Officer frank moto, portland police bureau.
Бричьтаун такси, детектив Гриффин, полиция портленда.
Bridgetown Cab, this is Detective Griffin with the Portland PD.
полиция Портленда, Особый отдел.
Let me go.
Полиция Портленда.
Looks like you've been assaulted.
Полиция Портленда!
Portland police!
А потом ведущий скажет, что Эндрю поддерживают учителя, пожарные и полиция Портленда.
Then we'll have a narrator say, "Andrew is heartily endorsed by teachers, firemen, and Portland police."
Дэн Уэллс, полиция Портленда!
Dan Wells, Portland PD!
– Полиция Портленда.
- Portland police.
Полиция расследует зловещее преступление на сортировочной станции в центре Портленда.
Police are investigating a grisly scene at the central train yard near downtown Portland.
Местное отделение полиция... и ФБР так и не приблизились к поимке интернет убийцы... У них появился подозреваемый житель Портленда это Оуэн Райли.
Dominating the news again here and across the nation is the increasingly urgent search for the Internet killer now known to be Owen Reilly of Portland.
Полиция Портленда!
We're coming in!
Полиция Портленда.
[propeller whirring]
Полиция Портленда.
Portland police bureau. This is indian land!
Уверяю всех жителей Портленда, что полиция делает все возможное.
I want to assure the citizens of Portland that the police are doing everything we can.
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция говорит 42
полиция уже в пути 32
полиция сказала 58
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция говорит 42
полиция уже в пути 32
полиция сказала 58
полиция знает 23
полицию 119
полиция чикаго 190
полици 32
полицейские 234
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полицию 119
полиция чикаго 190
полици 32
полицейские 234
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция сан 44
полиция лос 231
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полицейским 49
полиция штата 47
полицейский произвол 18
полиция нью 590
полицейских 82
полиция сан 44
полиция лос 231
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полицейским 49
полиция штата 47
полицейский произвол 18
полиция нью 590
полицейских 82