English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ П ] / Поднимите руки вверх

Поднимите руки вверх traduction Espagnol

83 traduction parallèle
Поднимите руки вверх.
Levante las manos.
Поднимите руки вверх.
Suba los brazos.
Бросьте оружие и поднимите руки вверх.
¡ Tiren las armas y mantengan las manos a la vista!
Поднимите руки вверх.
Aléjese del vehículo.
- Руки вверх. - Поднимите руки вверх!
- ¡ Arriba las manos!
Поднимите руки вверх! Заставьте толпу кричать!
Vamos con los brazos!
Поднимите руки вверх.
Ponga las manos en alto.
Поднимите руки вверх!
¡ Manos arriba!
Поднимите руки вверх. Давайте быстрее.
De acuerdo, manos arriba, Vamos, arriba
Поднимите руки вверх и выходите из машины!
Alce las manos y baje del vehículo.
Поднимите руки вверх! Я в клубе, мы только что расстались
* Ahora suban las manos En un club acabamos de romper *
Все одинокие девушки Поднимите руки вверх!
* Todas las solteras Ahora suban las manos *
# Все незамужние девушки, поднимите руки вверх! #
All the single ladies, now put your hands up
Поднимите руки вверх!
¡ Levante las manos!
" ы и вс € тво € семь € поднимите руки вверх, чтобы € их видел.
Tú y toda tu familia pongan las manos donde pueda verlas.
Звезды кино исполняют песни из своих лучших фильмов. все цыпочки поднимите руки вверх и скажите Ладно, ладно.
Las estrellas de cine cantan canciones de los éxitos de sus películas.
Поднимите руки вверх!
¡ Arriba las manos!
* Поднимите руки вверх!
Pon tus manos arriba
* * Поднимите руки вверх!
Pon tus manos arriba
* Западное побережье представляет! * * А теперь поднимите руки вверх!
Representantes de la costa oeste, levanten sus manos.
Поднимите руки вверх!
¡ Las manos arriba!
Поднимите руки вверх, сэр.
Manos arriba, señor.
- Поднимите руки вверх, пока мы не арестовали вас за пособничество проституции.
- Manos arriba antes de que le acusemos de contratar a una prostituta.
Поднимите руки вверх, вот так, вверх.
Levantas tus manos, así.
* Поднимите руки вверх! *
* Ahora levantad las manos *
- Поднимите руки вверх!
- ¡ Manos arriba!
Поднимите руки вверх.
- Pon tus manos en el aire.
Поднимите руки вверх.
Arriba las manos.
* Поднимите руки вверх, пусть они будут громкими *
* Poned vuestras manos arriba, haced muchísimo ruido *
* Поднимите руки вверх, пусть они будут громкими *
* Poned vuestras manos arriba, haced mucho ruido *
* Пусть они будут громкими, поднимите руки вверх *
* Haced mucho ruido, poned vuestras manos arriba *
* Поднимите руки вверх * * Аплодируйте, аплодируйте * * Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов *
* Poned vuestras manos arriba * * Toca, tócame * * Toca, tócame * * Vivo por los aplausos *
* Поднимите руки вверх, пусть они будут громкими *
* Poned las manos en alto, haced mucho ruido *
Поднимите руки вверх!
- Arriba las manos. - Está con nosotros.
Поднимите руки вверх.
Las manos en alto.
Немедленно поднимите руки вверх. Руки!
Ponga las manos en alto ahora mismo. ¡ Hágalo!
Эмили Уилсон, бросьте планшет и поднимите руки вверх.
Emily Wilson, deja esa tableta y levanta las manos.
Отойдите от машины и поднимите руки вверх.
¡ Salga del vehículo con las manos en alto!
Поднимите руки вверх.
Necesitas poner las manos en alto.
Поднимите руки вверх и медленно повернитесь.
Levanten las manos y giren lentamente.
А теперь, когда вы туда поднимитесь, поднимите вверх руки и стойте смирно. не сутультесь, все должны видеть вас.
Ahora, cuando lleguen arriba, levanten las manos, bien erguidos, no se agachen, así todos pueden verles.
Поднимите свои руки вверх и медленно обернитесь.
Arriba las manos y giren despacio.
- Поднимите свои руки вверх!
- ¡ Arriba las manos ¡
Поднимите руки вверх.
Las manos arriba.
- Поднимите руки вверх.
Levante las manos, señor.
Поднимите мне руки вверх.
¡ Arriba!
Мило, но медленно. Поднимите ваши руки вверх.
Tranquilo y despacio.
Эй, поднимите руки так чтоб мы их видели! Руки вверх!
¡ Arriba las manos!
Остановитесь. Поднимите ваши руки вверх сейчас же.
Pon las manos en el aire.
Поднимите руки вверх.
¡ Pon la manos arriba!
- Поднимите свои руки вверх.
- ¡ Las manos arriba!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]