Тебе нужен доктор traduction Espagnol
43 traduction parallèle
Тебе нужен доктор?
¿ Voy a buscar a un médico?
- Тебе нужен доктор.
Lo que necesitas es un médico.
Ты не в себе. Тебе нужен доктор.
No eres tú misma, necesitas un doctor.
Тебе нужен доктор.
Necesitas un médico.
Кажется, тебе нужен Доктор.
Creo que necesitas un Doctor.
Тебе нужен доктор.
Necesitas ver a un médico.
тебе нужен доктор!
Necesitas que te vea un médico.
Эббс, тебе нужен доктор?
Abbs, ¿ necesitas un médico?
Тебе нужен доктор, брат.
Necesitas un médico, hermano. Sólo un paso más,
- К тому же, тебе нужен доктор.
- Además, necesitas un doctor.
Но тебе... тебе нужен доктор, а не сталевар.
No, usted - - usted necesita un médico, no es un trabajador siderúrgico.
Тебе нужен доктор.
Necesitas que te vea un médico.
Тебе нужен доктор.
Deberías ver un doctor.
Детка, тебе нужен доктор.
Necesitas un médico. ¡ Sean!
Пупс, тебе нужен доктор.
Fats, necesitas un terapeuta.
Тебе нужен доктор.
Como si necesitases un médico.
Нет, если тебе нужен доктор, ты поедешь к доктору Райдеру!
No. Si vas a ver a alguien, será al Dr. Ryder.
Тебе нужен доктор.
Necesitas ayuda.
тебе нужен доктор...
- ¿ Quieres que el médico...? - No.
Тебе нужен доктор.
Necesita a un doctor.
Тебе не нужен доктор для этого.
No necesitas un doctor para esto.
Тебе пластический хирург нужен, а не доктор, дорогая.
Necesita un cirujano plástico.
# вот идёт доктор она здесчь главная, # # она нашла дикую, дикую жизнь # # это ли не путь, который тебе нужен # # жить дикой, дикой жизнью #
ella tiene una salvaje, una vida salvaje. ¿ No es la manera en que usted lo quiere? oh ho viviendo salvaje, una vida salvaje.
Тебе нужен доктор?
¿ Quieren un doctor?
Ты уверен что тебе не нужен доктор?
¿ No quieres un doctor?
Тебе не нужен доктор, тебе нужна ручка.
Necesitas un bolígrafo.
Тебе нужен настоящий доктор, друг.
Necesitas un verdadero doctor, amigo.
Лучше не говори. Доктор сказал, что тебе нужен отдых.
El doctor ha dicho que debes descansar.
Да, ты следишь за своим телом, тебе не нужен доктор.
Sí, cuidas de tu cuerpo. No necesitas un médico. Quiero eso.
Это тебе уже нужен доктор.
Eres tú quien necesita ir al médico.
Доктор Сарэн говорит, тебе нужен покой.
El Dr. Surran dice que deberías descansar.
Доктор говорит, что тебе нужен отдых.
Los doctores dicen que necesitas descansar.
Доктор сказал, что тебе нужен сон, и я не стала тебя будить.
El médico dijo que necesitas descansar, así que voy a dejarte dormir.
Тебе не нужен доктор.
No necesitas un médico.
Я буду ждать у "Candlewood Suites" на Royal, я позвоню тебе домой ровно в 8, и скажу, что я туристка, поевшая несвежих моллюсков, и мне срочно нужен доктор.
Esperaré en Candlewood Suites en Royal. y voy a llamar a tu casa a las 8 : 00 en punto y decir que soy un turista que le ha sentado mal una almeja, - y tengo que ver a un médico de inmediato.
- Мобильником. Слушай, чувак, тебе, кажется, нужен доктор
Mira, parece que necesitas un médico, tío.
Тебе доктор нужен.
Necesitas un doctor.
Тебе не доктор нужен, тебе надо прекращать пить имбирный эль!
No necesitas un médico, necesitas dejar de beber Ginger Ale.
Тебе не доктор нужен.
No necesitáis un doctor.
Кто-то, кто видит, что тебе нужен доктор хорошо, я.. я ценю это, но даже если бы я мог ( ла ) получить карантин
Alguien que ve que necesitas un doctor. Bueno, lo...
Доктор сказал, что тебе нужен отдых.
El doctor ha dicho que debes descansar.
тебе нужен отдых 93
тебе нужен тот 21
тебе нужен 22
тебе нужен кто 111
тебе нужен врач 45
тебе нужен друг 17
тебе нужен покой 16
тебе нужен я 37
тебе нужен перерыв 25
тебе нужен адвокат 37
тебе нужен тот 21
тебе нужен 22
тебе нужен кто 111
тебе нужен врач 45
тебе нужен друг 17
тебе нужен покой 16
тебе нужен я 37
тебе нужен перерыв 25
тебе нужен адвокат 37
нужен доктор 22
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктор рид 238
доктора сказали 43
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктор рид 238
доктора сказали 43
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор харрис 121
доктор шепард 223
доктор джексон 144
доктор холстед 106
доктор хант 138
доктор грей 307
доктор бэйли 165
доктор лин 110
доктор говорит 154
доктор янг 238
доктор шепард 223
доктор джексон 144
доктор холстед 106
доктор хант 138
доктор грей 307
доктор бэйли 165
доктор лин 110
доктор говорит 154
доктор янг 238
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор пирс 127
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор роудс 141
доктор карев 93
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор бейли 223
доктор пирс 127
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор роудс 141
доктор карев 93
доктор чой 86
доктор уэллс 107