Пойдемте в дом traduction Français
23 traduction parallèle
Пойдемте в дом?
Allez, entrons.
Да. Сержант, пойдемте в дом, а то я в чем мать родила.
On va rentrer, je ne suis pas habillé.
Пойдемте в дом.
Viens.
Пойдемте в дом, сестра.
Rentrons, ma soeur.
Хорошо, пойдемте. Пойдемте в дом.
Allez... entrez tous!
Пойдемте в дом.
Entrons.
Прошу вас, дети мои, пойдемте в дом Божий.
Je vous prie, mes chers enfants, venez à la maison de Dieu.
Вы все долго были в дороге Пойдемте в дом
Allons à la maison ça fait plus de 3 mois
Пойдемте в дом.
Retournons à la maison.
Пойдемте в дом.
- Allons, rentrons.
- Пойдёмте в дом и посмотрим.
Entrez, je vais voir ce que c'est.
Ой, знаете что, пойдемте-ка в дом.
On devrait se planquer à l'intérieur.
Пойдёмте в дом.
Venez à la maison
Пойдёмте в дом есть торт!
Rentrons manger du gateau!
Проходите, проходите. Пойдёмте в ваш новый дом.
Allons voir votre nouvelle maison.
- Пойдёмте в дом.
- Venez, rentrez.
Уже поздно, пойдёмте в дом.
Vas-y.
Пойдёмте в дом.
- On rentre.
Пойдемте в дом.
Venez à l'intérieur.
— Пойдёмте в дом.
- Entrez.
- Пойдемте-ка в дом.
Rentrons.
Пойдёмте в дом.
Rentrons.
пойдёмте внутрь 17
пойдемте внутрь 16
в доме 328
в дом 119
в доме никого нет 20
в доме кто 48
в доме престарелых 27
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
пойдемте внутрь 16
в доме 328
в дом 119
в доме никого нет 20
в доме кто 48
в доме престарелых 27
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
домой 1445
дом милый дом 16
дома 1308
домой хочу 16
дома есть кто 18
домашнее видео 17
домой я вернулась не одна 23
домашний арест 20
дом престарелых 38
дома никого 36
дом милый дом 16
дома 1308
домой хочу 16
дома есть кто 18
домашнее видео 17
домой я вернулась не одна 23
домашний арест 20
дом престарелых 38
дома никого 36
домохозяйка 81
домохозяйки 19
домашний 38
домашнее 18
домашнему 62
домашнее насилие 27
дома никого нет 39
доминик 432
домашние кексы макс 16
домик 48
домохозяйки 19
домашний 38
домашнее 18
домашнему 62
домашнее насилие 27
дома никого нет 39
доминик 432
домашние кексы макс 16
домик 48