English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ З ] / Замечательная история

Замечательная история traduction Portugais

27 traduction parallèle
Это замечательная история.
É uma boa história, no entanto.
Замечательная история.
Essa é uma história e tanto.
Это замечательная история.
É uma bela história.
- О, это замечательная история.
- É uma história engraçada.
У этой штуки замечательная история...
- Uma boa tempestade de gelo...
Это замечательная история.
É uma história linda.
Но у змея тоже была замечательная история, и женщина была обманута, а мужчина был совращен, и их заставили покинуть сад.
Mas a serpente também tinha uma história linda e a mulher foi enganada, o homem corrompido e foram forçados a deixar o jardim.
- Нет, нет. Замечательная история.
Não, a história foi excelente!
Какая замечательная история...
Que história incrível.
у тебя будет замечательная история, чтобы однажды рассказать Грейс.
Vais ter uma boa história para contar à Grace um dia.
Какая замечательная история...
Que história incrível...
Спасибо, Дэниэл, это была замечательная история.
Obrigado, Daniel. É uma história incrível.
Какая замечательная история.
É uma história muito bonita.
Замечательная история.
Mas que grande história.
Это замечательная история, и оттуда можно узнать много новых слов.
Esta é uma boa história e também uma leitura mais avançada.
Замечательная история.
É uma história extraordinária.
Замечательная история.
É uma história excelente.
Какая замечательная история, Генри.
Mas que grande história, Henry.
И это чертовски замечательная история.
E é uma história do caraças.
- Да, замечательная история.
- Sim, ótima história.
Замечательная история, Гомер.
Foi uma bela história, Homer.
Это была замечательная история, когда я был в твоем возрасте.
Quanto tinha a tua idade, era bestial.
Какая замечательная история. Мой отец вернулся.
O meu pai regressou e eu o levamos dentro, e...
Ты должна оставить ее для эфира. Ммм, это замечательная история.
Óptima história.
Замечательная история, но надо валить.
- Vamos.
Но история получится замечательная.
Mas iria dar uma bela história.
Какая замечательная Голливудская история.
Que maravilhosa história de Hollywood!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]