Интересная история traduction Portugais
88 traduction parallèle
Интересная история, как в книжке.
Se quiseres saber a minha opinião, parece um livro!
- Это интересная история, Скотти.
- Uma história curiosa, Scotty.
Интересная история.
É uma história muito interessante.
Интересная история.
Que história tão curiosa, não é verdade?
- Интересная история.
Que história amorosa!
Очень интересная история.
Esta história é boa.
у этой монеты интересная история.
Há uma história interessante por trás desta moeda.
С 4 пунктом связана интересная история.
O incidente quatro tem uma história interessante.
А это самая интересная история.
E é a melhor de todas.
Интересная история.
Sim, história gira.
[Мэр посмеивается ] Очень интересная история. [ Вздьыхает]
É uma história interessante.
Интересная история Кто-то спер доски.
Aconteceu uma coisa interessante.
Получается интересная история.
Parece uma história interessante.
Я всегда думал, что это интересная история.
Achei interessante.
Интересная история.
É uma boa história.
- Ага, очень интересная история.
- Sim, é uma grande história.
Я чувствую, это интересная история.
Esta vai ser boa.
Это очень интересная история.
Essa é uma história muito interessante.
Интересная история.
É uma história e peras.
Интересная история, Кларк.
Teoria interessante, Clark.
Это интересная история.
É curioso.
Эй, довольно интересная история, правда?
É uma boa história, certo?
Это большая и интересная история.
Que é uma história fantástica.
Это очень интересная история.
É uma história bem porreira.
Это очень интересная история, не так ли, Пиппо?
- Não é interessante, Pippo?
У тебя есть чертовски интересная история.
Sim. Ele acha que matou a mãe. Bingo!
Это интересная история.
Essa tem uma história interessante.
Интересная история, да?
História interessante, certo?
Он связующий игрок. Есть интересная история про него.
História interessante sobre ele.
интересная история.
É uma história interessante.
И вот тут начинается интересная история.
E é aí que reside a questão.
О. Сайлас, думаю у мамы тоже есть интересная история.
Silas, acho que a mamã também tem uma história para contar.
Интересная история, но мне пора взрывать хранилище.
É uma bela história a tua.
Это крайне интересная история, как мы встретились.
Na verdade, foi engraçado como nos conhecemos.
Существует интересная история о нём.
Tem uma história interessante por trás disso.
Это интересная история о группе местных жителей, бросившей вызов сделке на 10 миллионов долларов.
É uma história interessante de como um grupo de residentes rudes se opuseram a um negócio de terrenos avaliado em mais de 10 milhões de dólares.
У тебя интересная история.
Tens uma excelente história.
Может есть интересная история?
Ou uma história?
Кажется, это действительно интересная история.
É aborrecida. - Parece ser uma boa história.
Это не самая интересная история, правда.
Não foi nada demais, a sério.
Это очень интересная история.
É uma história muito interessante.
Ну, то как мы его выпили - гораздо более интересная история.
Bem, como a esvaziamos é uma história melhor.
Звучит как интересная история.
Parece uma história interessante.
Это наверняка интересная история.
Deve ser um conto curioso. O quê?
Интересная история, Пуаро.
Oiça-me esta, Poirot.
Интересная история - вот что привлекает читателя.
O ângulo humano, é isso que vende jornais.
История о том : как два брата и еще 5 человек создали процветающий концерн бумажных изделий из малого предприятия, длинная и интересная.
A história de dois irmãos e mais cinco homens que transformaram um pequeno negócio de empréstimos de dinheiro numa epopeia de papel, é longa e interessante.
Да ладно тебе, интересная же история.
Deixa-o em paz, Geoff. Ele está só a contar uma história.
Интересная, наверное, история.
Isso parece uma história.
У кого история менее интересная, тот пьёт текилу с живота победителя.
A história menos interessante inclui um body shot.
Долгая история и, в конце концов, не столь интересная, как происходящее здесь.
É uma longa história e não tão interessante como o que se passa aqui.
история любви 20
история повторяется 39
история 488
история моей жизни 36
история о том 25
интересно 7854
интересует 54
интернет 313
интересный 56
интересное предложение 29
история повторяется 39
история 488
история моей жизни 36
история о том 25
интересно 7854
интересует 54
интернет 313
интересный 56
интересное предложение 29
интересное 33
интересуешься 17
интересная работа 18
интересно почему 56
интересуюсь 39
интересы 23
интересуется 20
интернат 116
интересное имя 17
интересный вопрос 55
интересуешься 17
интересная работа 18
интересно почему 56
интересуюсь 39
интересы 23
интересуется 20
интернат 116
интересное имя 17
интересный вопрос 55
интересная 47
интересно узнать 21
интересно знать 25
интервью 181
интересно то 47
интересный факт 40
интересное совпадение 16
интересным 21
интерн 56
интереснее 23
интересно узнать 21
интересно знать 25
интервью 181
интересно то 47
интересный факт 40
интересное совпадение 16
интересным 21
интерн 56
интереснее 23