English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ П ] / Пойдемте сюда

Пойдемте сюда traduction Portugais

27 traduction parallèle
Пойдемте сюда.
Venha para aqui.
Капитан, пойдемте сюда.
Por aqui, capitão.
Пойдемте сюда.
Vamos por aqui.
Пойдемте сюда.
- Segue-me!
Пойдемте сюда, сэр.
Há, sim, senhor.
Сер, пойдемте Сюда
O que aconteceu? Você, Senhor. Vamos lá.
Да, было бы здорово. Эй, Фрэнки. Пойдемте сюда.
A única razão pela qual eu quis o Olly Murs foi para lembrar aquele meu estúpido ex-namorado o quanto ele me amava e agora olha.
Ваше Преосвященство, пойдёмте сюда, пожалуйста.
Se Vossa Eminência deseja sentar-se... Amigos, fazem favor!
Пойдемте сюда.
- Por aqui.
ƒоктор ендрикс, пойдемте со мной. " дите сюда.
Dra. Kendricks, venha cá. Venha cá.
Пойдёмте девочки. Сюда.
- Está tudo bem?
— Сюда, мадам. — Пойдемте.
- Venha, minha senhora.
Ладно, сэр, этот мужчина говорит, что он владелец дома, и что вы проникли сюда, так что пойдемте.
Este homem diz que é o proprietário e que você está a infringir a lei. Por isso vamos, parceiro.
Пойдёмте. Сюда.
Pronto.
Пойдёмте сюда.
Venham por aqui.
Мы привезли его сюда. Пойдемте, посмотрим на мальчика.
- Nós trouxemo-lo cá.
- Пойдёмте, сюда.
- Por aqui. - A truta...
Пойдемте сюда.
Por aqui.
Пойдемте. Сюда.
Vamos, por aqui.
Пойдемте. Сюда.
Venham, por aqui.
Сюда идет стража. Пойдемте
Se são os homens da rainha, já vos tentaram matar.
А теперь пойдемте... сюда.
E nós vamos... por aqui.
Сюда, пойдемте.
Por aqui. Vão, vão.
Нет, пойдёмте сюда.
Não, vamos entrar aqui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]