Я принесу тебе выпить traduction Portugais
16 traduction parallèle
Я принесу тебе выпить.
Vou-te buscar uma bebida.
Я принесу тебе выпить.
Vou buscar-te uma bebida.
Я принесу тебе выпить, угу?
Vou buscar-te algo para beberes.
- Я принесу тебе выпить.
- Vou buscar-te uma bebida.
Я принесу тебе выпить. А после будет курица, приготовленная в вине.
Vou preparar-te uma bebida e depois vou encher-te de coq au vin.
Давай я принесу тебе выпить что-нибудь.
Vamos arranjar-lhes algo para beber.
Ты оставайся здесь. Я принесу тебе выпить.
Fica aqui, vou buscar-te uma bebida.
Я думаю, черный подойдет... Я принесу тебе выпить.
Talvez uma preta... vou-te buscar uma bebida.
Я... Садись. Я принесу тебе выпить.
Vou buscar-te uma bebida.
Я принесу тебе выпить, Сиси.
Sim, vou buscar-te uma bebida, Cece.
Тогда сиди здесь. Я принесу тебе выпить, а потом ты расскажешь мне обо всём.
Então, senta-te e preparo uma bebida.
Я принесу тебе что-нибудь выпить.
Trarei algo para beber.
- Проходи, давай я тебе принесу чего-нибудь выпить
Vou preparar-te uma bebida. Não.
Я принесу тебе еще вербены, а потом пойду выпить, а у тебя будет время подумать, сколько боли ты всем причинил в последнее время.
Por agora, vou dar-te mais um pouco de verbena e depois, vou beber um copo, e deixar-te a pensar no grande chato que tens sido ultimamente.
Слушай. Давай я принесу тебе еще выпить.
- Vou buscar-lhe outra bebida.
я принесу чай 17
я принесу тебе 26
я принесу кофе 30
я принесу 373
я принесу его 25
я принесу воды 57
я принесу их 28
я принесу что 24
я принесу тебе что 17
я принесу тебе воды 46
я принесу тебе 26
я принесу кофе 30
я принесу 373
я принесу его 25
я принесу воды 57
я принесу их 28
я принесу что 24
я принесу тебе что 17
я принесу тебе воды 46
я принесу полотенце 18
я пришел 655
я пришёл 324
я пришел сюда 216
я пришёл сюда 73
я пришел к выводу 45
я пришёл к выводу 19
я пришел сказать 64
я пришёл сказать 44
я пришел к тебе 41
я пришел 655
я пришёл 324
я пришел сюда 216
я пришёл сюда 73
я пришел к выводу 45
я пришёл к выводу 19
я пришел сказать 64
я пришёл сказать 44
я пришел к тебе 41
я пришёл к тебе 23
я пришел с миром 47
я пришёл с миром 34
я пришел за тобой 35
я пришёл за тобой 19
я пришел попрощаться 51
я пришёл попрощаться 21
я пришёл помочь 25
я пришел помочь 16
я пришел извиниться 60
я пришел с миром 47
я пришёл с миром 34
я пришел за тобой 35
я пришёл за тобой 19
я пришел попрощаться 51
я пришёл попрощаться 21
я пришёл помочь 25
я пришел помочь 16
я пришел извиниться 60
я пришёл извиниться 31
я принес 28
я принёс 18
я приду завтра 52
я приеду к тебе 33
я приехал 257
я приехала 156
я пришел домой 32
я приду 599
я привыкла 81
я принес 28
я принёс 18
я приду завтра 52
я приеду к тебе 33
я приехал 257
я приехала 156
я пришел домой 32
я приду 599
я привыкла 81